Páginas del blog
Cuba y EE.UU.: 18 instrumentos bilaterales de cooperación acordados
La Directora General de la Dirección General de Estados Unidos, de la cancillería cubana resaltó que ambas naciones cooperarán en enfrentamiento al terrorismo, tráfico de drogas, armas, personas, flora y fauna, lavado de activos, ciberdelitos.
Cómo invirtió EE.UU. los últimos 20 millones de dólares para la subversión en Cuba
Entonces, la cifra total distribuida por Estados Unidos para destruir la Revolución cubana sumaría: 225 millones de dólares desde 1996, lo cual evidencia con creces la guerra contra la Isla, la dimensión de la industria de la contrarrevolución y el mercenarismo de los que reciben tal financiamiento en Cuba o para viajes propagandísticos.
Boyante el negocio de la contrarrevolución cubana con otros 20 millones
El desglose detallado de la próxima entrega es así:
- $ 13,069,219 dólares para programas relacionados con la sociedad civil y los medios de comunicación.
- $ 2,959,342 de los derechos humanos.
- $ 3,971,439 dólares para el apoyo y la administración del programa.
El pasado 17 de mayo, el Departamento de Estado y la Agencia de Estados Unidos para el Desarrollo Internacional (USAID) habían notificado al Congreso la intención de destinar 20 millones, una cifra similar a otros años, luego de que se había hablado de una reducción.
Casa Blanca: el método de Obama para cambio de régimen es mejor que el de Bush
Josh Rogin.-La caída del régimen de Qaddafi en Libia esta semana muestra que la variante multilateral y sigilosa de la administración Obama es más efectiva que el estilo de ocupación pesada con tropas usado por la administración de George W. Bush en Irak y Afganistán, según le dijo un alto funcionario de la Casa Blanca a Foreign Policy en una amplia entrevista.
“El hecho de que sean libios marchando hasta Trípoli no solo proporciona una base de legitimidad a esto, sino que provee un contraste a situaciones en las cuales el gobierno extranjero es el ocupante”, dijo Ben Rhodes, diputado nacional y consejero de comunicaciones, en una entrevista exclusiva el miércoles con FP. “Aunque hay enormes retos por delante, uno de los aspectos positivos aquí es que los libios son los que están llevando a cabo el cambio de régimen y los que están liderando la transición”.
A pesar de las críticas del Congreso y otras partes, la estrategia del presidente Barack Obama para la intervención militar en Libia no solo terminará en un mejor resultado en Libia, sino que también formará las bases del modelo preferido de Obama para futuras intervenciones militares, dijo Rhodes.
“Hay dos principios que el presidente subrayó (de la intervención de Libia) que han surgido en nuestro enfoque. El primero es que creemos que es mucho más legítimo y efectivo que el cambio de régimen sea llevado a cabo por un movimiento político local, y no por Estados Unidos o poderes extranjeros”, dijo Rhodes. “El segundo es que ponemos énfasis en el compartimiento de la carga, de manera que Estados Unidos no estuviera soportando todo el peso y no se tuviera solo apoyo internacional para el esfuerzo, sino también significativas contribuciones internacionales”.
Rhodes dijo que Estados Unidos no va a ser capaz de replicar exactamente el mismo enfoque para intervenir en otros países, pero identificó los dos principios medulares de apoyarse en fuerzas internas y compartir la carga como “características de cómo el presidente enfoca la política exterior y la intervención militar”.
Rhodes también incursionó en varios otros aspectos del proceso libio:
- Rhodes confirmó los comentarios de la embajadora de EE.UU. ante las Naciones Unidas, Susan Rice, el miércoles, de que el Consejo Nacional de Transición (CNT) puede escoger si procesar a Muammar al-Qaddafi ellos mismos o enviarlo a la Corte Penal Internacional (CPI), la cual lo ha procesado por crímenes de guerra. El fiscal de la CPI Luis Moreno –Ocampo, sin embargo, ha argumentado que la decisión no depende de los libios.
- “Creemos que es algo en lo que los libios y la Coalición Nacional de Transición deben estar a cargo, en caso de que capturen a Qaddafi, en consulta con la CPI”, dijo Rhodes. En caso de él vaya a un tercer país, este tendría la obligación de enviarlo a la CPI”.
- En relación con el papel de la operación de la OTAN en Libia, Rhodes dijo que la misión de protección civil continúa, pero pronto comenzará en Bruselas la consulta de la conclusión de la misión. Por ahora todavía está presente la necesidad de la misión de protección de la OTAN, dijo Rhodes, pero la Casa Blanca no se está anticipando al pedido del CNT de una fuerza pacificadora de la OTAN o las Naciones Unidas que involucre tropas extranjeras en tierra. “No hay plan para ese tipo de esfuerzo”, dijo él.
- Rhodes dijo que la motivación para liberar entre un billón y 1.5 billones de bienes congelados de Qaddafi para el CNT avanza también rápidamente. “Creemos que se completará en los próximos días y no vemos ningún problema insoluble en esto”, dijo él. La administración de Obama confía en que le CNT puede manejar el dinero y prever que sea robado o desviado hacia actores indeseados. La administración también tratará de asegurar que el dinero vaya hacia las necesidades urgentes identificadas por el CNT.
- Rhodes también se refirió a los efectos que los presentes acontecimientos pueden tener en Siria, diciendo que “esto envía un mensaje a Damasco de que un derrumbe como el que Qaddafi y el presidente sirio Bashar al-Assad han estado buscando no es la manera de mantener la legitimidad y permaneer en el poder a largo plazo”.
- Rhodes dijo que una transición a la democracia en Siria está en el interés nacional de EE.UU., y debilitaría la posibilidad de Irán de influenciar sucesos regionales. “Los iraníes han sugerido que la Primavera Árabe ha sido de alguna forma positiva para Teherán. Lo que se ve es que la total pérdida de legitimidad de su principal aliado sería un duro golpe para Irán”, dijo él. Pero enfatizó que la administración no ve una intervención militar en Siria por el momento.
- En cuanto al destino de Abdelbaset Mohmed Ali al-Megrahi, quien puso la bomba que provocó la tragedia de Lockerbie, y del cual altos legisladores y candidatos presidenciales del Partido Republicano, Rhodes dijo que el tema de la extradición era una cuestión legal del Departamento de Justicia, “pero el presidente nunca pensó que debiera ser liberado como primera opción… y ese es aun nuestro punto de vista”.
[Tomado de Foreign Policy.
Traducción Irvin Pablo Pérez M. para el blog Islamía]
El caso Alan Gross ¿Por qué está decepcionado Obama?
M. H. Lagarde.-Ante un grupo de periodistas hispanos reunidos en la Casa Blanca, el presidente de Estados Unidos, Barack Obama, se declaró decepcionado por la decisión tomada por el Tribunal Supremo Popular de La Habana respecto a la apelación del contratista norteamericano Alan Gross.
“Nosotros no esperábamos algo diferente de las cortes cubanas, pero creemos que el gobierno cubano debería tomar la decisión correcta de permitir el regreso de Alan Gross con su familia”, señaló el mandatario.
Según Obama, el ciego que no quiere, o puede -por razones electorales- ver cambios en Cuba, en la Isla existe un “sistema opresivo. No hemos visto que Cuba reconozca lo que está pasando alrededor del mundo: un movimiento continuo por libertad y respeto por los derechos humanos”.
Obama no aclaró, sin embargo, cuáles eran tales movimientos "democráticos" que los cubanos no reconocen, si los disturbios de Londres, la represión policial contra los estudiantes chilenos y los indignados en España, la silenciada revolución "árabe" en Israel, la crisis económica por la que atraviesa Estados Unidos o la invasión de la OTAN a Libia.
¿La decepción de Obama tendrá que ver con "razones humanitarias" o con el fracaso de los programas del gobierno que él dirige para subvertir a la Isla?
No se entiende o está demasiado claro
Norelys Morales Aguilera.- En enero pasado, el presidente Barack Obama anunció la flexibilización de los viajes a Cuba para grupos culturales, religiosos y académicos. La ley federal, no obstante, dejó en pie las restricciones de viaje para la mayoría de los estadounidenses.Los programas USAID dirigidos a Cuba han costado inútilmente $150 millones de dólares desde la década de 1990 en “inversiones” con grupos anti-gubernamentales y en “programas” de inteligencia, según ha comprobado el senador John Kerry, quien preside la Comisión de Relaciones Exteriores del Senado.
Sin embargo, Kerry se ha ocupado del despilfarro de fondos, no de la legalidad o injerencia de los mismos. “No hay evidencia” de que esos programas ayuden al pueblo cubano, ha declarado Kerry, “ni de que hayan conseguido mucho más que provocar al gobierno cubano a arrestar a un contratista del gobierno de EEUU”.
Se refiere a Allan P. Gross, de Potomac, Maryland, arrestado en La Habana en el 2009 tras entregar ilegalmente a “contactos” en la Isla equipos de comunicaciones satelitales de última generación y quien fuera sancionado en la Isla de acuerdo con leyes, que coincidentemente coinciden en Cuba y en Estados Unidos: es ilegal financiar a opositores, en el caso cubano amamantados por Washington.
En una respuesta a Kerry, la administración Obama confiesa que los llamados programas “por la democracia” han sido utilizados para “llamar la atención internacional hacia los activistas” que recluta, financia, orienta y promociona fuera de Cuba, en inobjetable confirmación de quienes son los “opositores y disidentes cubanos”: mercenarios.
El 8 de junio se conoció que dos congresistas federales liberaron 15 millones de dólares destinados a programas para la subversión en Cuba, pero mantuvieron la retención de $2.6 millones a ciertas empresas contratistas del gobierno, según funcionarios en Washington citados por el Miami Herald.
Se espera que el Departamento de Estado y la Agencia de Estados Unidos para el Desarrollo Internacional (USAID) distribuyan en los próximos meses los fondos del gobierno norteamericano a los grupos afines a Washington en dinero contante y sonante, y en equipos técnicos.
La “suspensión” de fondos por Kerry ha sido atacada por el senador Bob Menéndez, conocido por sus lazos con la mafia terrorista cubanoamericana, cuyas ONGs “anticastristas” fueron en múltiples oportunidades, receptores de fondos millonarios.
El Comité de Asignaciones de la Cámara de Representantes de EE.UU. acaba de abogar, en un voto a viva voz, por revertir la flexibilización de viajes y remesas a Cuba que ordenó en 2009 el presidente Barack Obama, normativa que aún debe pasar por el pleno del Legislativo.
Pero, este 27 de junio, según la agencia EFE, el Gobierno de EE.UU. autorizó vuelos desde el aeropuerto internacional de Fort Myers, en la costa oeste de Florida, a Cuba, convirtiéndose en la décima segunda terminal aérea del país que recibe autorización para transportar pasajeros a la isla caribeña.
A veces, se tiene la impresión de que no se entiende o que todo está demasiado claro: Cuba tiene la culpa de tanto embrollo legal y corrupto en Estados Unidos porque no se pone de rodillas.
Periodista que reveló programa de espionaje de Bush, hostigado y vigilado por el gobierno Obama
Un periodista del New York Times que ayudó a revelar el programa de espionaje nacional secreto del gobierno de George W. Bush dice que sigue siendo vigilado y hostigado por el gobierno del Presidente Obama.En una declaración jurada, James Risen alega que el monitoreo por parte del gobierno de sus llamadas telefónicas entrantes y salientes ha continuado desde la era de Bush, reporta Democracy Now.
Risen fue citado dos veces para revelar las fuentes de su libro sobre la CIA del año 2006, en el que detalló el papel de la central en la alteración del programa nuclear de Irán.
Risen afirma ahora “que los esfuerzos por atacarme han continuado durante el gobierno de Obama, que ha estado investigando enérgicamente a los informantes y a los periodistas de una forma que restringirá la libertad de prensa en Estados Unidos”.
Risen, del periódico The New York Times, recibió el 23 de mayo de 2011 una citación que le ordena comparecer el próximo 12 de septiembre en el juicio de Jeffrey Sterling.Este ex agente de la CIA es acusado de haber filtrado información confidencial a varios periodistas, entre ellos James Risen, para quien se trata de la cuarta comparecencia ante la justicia en circunstancias similares. En el documento que recibió el periodista, el Departamento de Justicia considera a James Risen como testigo y le pide revelar su información y sus fuentes ante el jurado.
En caso de que se niegue, corre el riesgo de una pena de prisión por “desacato a la Corte”, aseguran Reporteros sin Fronteras. “Una orden como esta representa una grave amenaza para la libertad de prensa y la protección de las fuentes.
Thomas M. Tamm, un ex empleado del Departamento de Justicia, declaró a Newsweek ser una de las fuentes informativas de un artículo que revelaba que el ex presidente George W. Bush ordenó a la Agencia de Seguridad Nacional (National Security Agency, NSA por sus siglas en inglés) la escucha telefónica y la vigilancia informática de los ciudadanos, fuera de todo marco legal.
Estas maniobras de espionaje a gran escala fueron reveladas por The New York Times en 2005, en notas firmadas por James Risen y Eric Lichtblau (http://es.rsf.org/etats-unis-mutismo-de-la-corte-suprema-en-05-10-2010,38496.html), pese a las grandes presiones que la Casa Blanca ejerció sobre la redacción en ese entonces. Ahora, el Departamento de Justicia acaba de dar a conocer que su ex empleado no será enjuiciado. (Tomado de Contrainjerencia)
La guerra humanitaria y relámpago en Libia se complica para los agresores
Un artículo de The Independent de Gran Bretaña cuya traducción reproducen varios medios en español, afirma que el colapso de los opositores en Libia en las últimas 48 horas fue espectacular.El lunes habían estado a 65 kilómetros de Sirte, la ciudad natal de Muamar el Gaddafi, celebrando ya la captura del baluarte leal y el puesto clave hacia la capital, Trípoli. Ahora retrocedieron unos 160 kilómetros por la costa y están en Ajdabiya, uno de los dos más importantes puertos petroleros en el área. El otro, Brega, fue dejado indefenso cuando los rebeldes huyeron atravesándolo sin detenerse.
Continúa su relato el periódico: Mientras las frustraciones y la amargura crecían, muchos de los combatientes arremetieron contra su jerarquía militar y política. “¿Dónde está el califa Heftar? ¿Donde está Fathar Yunis? –preguntó el capitán Ahmed Abdul-Karem–. Estuve en el frente durante los dos últimos meses, nunca los vi.
¿Dónde están las armas y los hombres entrenados que nos prometieron?”
Las fuerzas de Gaddafi continúan avanzando en un patrón organizado y deliberado, a pesar de dos semanas de ataques por las fuerzas aéreas más poderosas del mundo, también explica The Independent.
Hoy los sublevados pidieron un alto al fuego que fue rechazo por el gobierno libio al no aceptar las condiciones propuestas por los rebeldes y afirmar que no aceptaban retirarse de las ciudades controladas por sus fuerzas, anunció un portavoz del gobierno en Trípoli.
“Los rebeldes nunca ofrecieron la paz. No ofrecen la paz. Piden lo imposible”, declaró el portavoz Mussa Ibrahim, para quien la proposición de los rebeldes es “un ardid”.
Los rebeldes libios afirmaron el viernes que están dispuestos a respetar el alto al fuego a condición que las fuerzas favorables a Gadafi suspendan su ofensiva contra las ciudades en poder de los insurgentes y se retiren de las ciudades que rodean.
“No abandonaremos nuestras ciudades. Nosotros somos el gobierno, ellos no”, añadió, el portavoz, aunque dijo que su gobierno está siempre listo para la paz y el diálogo.
Desde Estados Unidos la operación calificada de humanitaria en Libia por el presidente Barack Obama es descrita en términos crudamente militares por dos altos funcionarios estadounidenses de defensa, informó hoy The Washington Post.
Según el rotativo, el lenguaje utilizado por el secretario de Defensa, Robert Gates; y el almirante Michael Mullen, jefe del Estado Mayor Conjunto, desdibuja los objetivos inicialmente planteados por el mandatario para atacar al país musulmán.
Ante el Comité de los Servicios Armados del Senado, Gates defendió los persistentes bombardeos contra esa nación, como muestra suprema de la doctrina “humanitaria” de la guerra.
Estimó que esas acciones alentarían a altos funcionarios y oficiales del ejército a romper con Muamar el Gaddafi, e inspiraría a más civiles a unirse a la oposición.
Llegará el momento, añadió, en que el ejército de El Gadafi se dará cuenta de si está preparado para enfrentar los ataques aéreos o decide doblegarse.
"Lo que está ocurriendo en Libia no es una zona de exclusión aérea" señaló el Post, mencionando algunos testimonios e informó que Gates dejó clara la intención de Washington y sus aliados de ayudar a la oposición y obligar a El Gadafi a rendirse.
Tales pronunciamientos indujeron a que algunos legisladores opuestos a la intervención, señaló el diario, acusaran al Presidente de engañar al público sobre sus objetivos en Libia.
Las verdaderas intenciones de la “Alianza Igualitaria”
Ayer fue un día largo. Atendía desde el mediodía las peripecias de Obama en Chile, como había hecho el día anterior con sus aventuras en la urbe de Río de Janeiro. Esa ciudad, en brillante desafío, había derrotado a Chicago en su aspiración a ser sede de la Olimpiada de 2016, cuando el nuevo Presidente de Estados Unidos y Premio Nobel de la Paz parecía un émulo de Martin Luther King. Nadie sabía cuándo llegaba a Santiago de Chile y qué haría allí un Presidente de Estados Unidos, donde uno de sus antecesores había cometido el doloroso crimen de promover el derrocamiento y la muerte física de su heroico Presidente, horribles torturas y el asesinato de miles de chilenos.
Trataba por mi parte, a la vez, de seguir las noticias que llegaban de la tragedia de Japón y la brutal guerra desatada contra Libia, mientras el ilustre visitante proclamaba la “Alianza Igualitaria” en la región del mundo donde peor está distribuida la riqueza.
Entre tantas cosas, me descuidé un poco y no vi nada del opíparo banquete de cientos de personas con las exquisiteces que la naturaleza dotó los mares, que de haberse realizado en un restaurante de Tokio, ciudad donde se paga hasta 300 mil dólares por un atún fresco de aleta azul, se habrían reunido hasta 10 millones de dólares.
Era demasiado trabajo para un joven de mi edad. Escribí una breve Reflexión y dormí luego largas horas.
Hoy por la mañana estaba fresco. Mi amigo no llegaría a El Salvador hasta después del mediodía. Pedí despachos cablegráficos, artículos de Internet y otros materiales recién llegados.
Vi, en primer lugar, que por mi culpa los despachos cablegráficos le habían dado importancia a lo que dije con respecto al cargo de Primer Secretario del Partido, y lo explicaré con la mayor brevedad posible. Concentrado en la “Alianza Igualitaria” de Barack Obama, un asunto de tanta relevancia histórica ―hablo en serio―, ni siquiera recordé que el mes próximo tendrá lugar el Congreso del Partido.
Mi actitud con relación al tema fue elementalmente lógica. Al comprender la gravedad de mi salud, hice lo que a mi juicio no fue necesario cuando tuve el doloroso accidente en Santa Clara; después de la caída el tratamiento fue duro, pero la vida no estaba en peligro.
Cuando, en cambio, escribí la Proclama del 31 de julio fue evidente para mí que el estado de salud era sumamente crítico.
Depuse de inmediato todas mis funciones públicas, añadiéndole a la misma algunas instrucciones para ofrecer seguridad y tranquilidad a la población.
No era necesaria la renuncia, en concreto, de cada uno de mis cargos.
La función más importante para mí era la de Primer Secretario del Partido. Por ideología y por principio, en una etapa revolucionaria, a ese cargo político corresponde la máxima autoridad. El otro cargo que ejercía era el de Presidente del Consejo de Estado y del Gobierno, electo por la Asamblea Nacional. Para ambos cargos existía un sustituto, y no en virtud de vínculo familiar, que jamás he considerado fuente de derecho, sino por experiencia y méritos.
El grado de Comandante en Jefe me lo había otorgado la propia lucha, una cuestión de azar más que de méritos personales. La propia Revolución, en ulterior etapa, asignó correctamente la jefatura de todas las instituciones armadas al Presidente, una función que a mi juicio debe corresponderse con la de Primer Secretario del Partido. Entiendo que así debe ser en un país que, como Cuba, ha tenido que enfrentar un obstáculo tan considerable como el imperio creado por Estados Unidos.
Transcurrieron casi 14 años desde el anterior Congreso del Partido, que coincidieron con la desaparición de la URSS y el Campo Socialista, el Período Especial y mi propia enfermedad.
Cuando progresiva y parcialmente recuperé la salud, ni siquiera me pasó por la mente la idea o necesidad de proceder al formalismo de hacer renuncia expresa de cargo alguno. Acepté en ese período el honor de la elección como Diputado a la Asamblea Nacional, que no exigía la presencia física, y con la que podía compartir ideas.
Como dispongo de más tiempo que nunca para observar, informarme, y exponer determinados puntos de vista, cumpliré modestamente mi deber de luchar por las ideas que he defendido a lo largo de mi modesta vida.
Ruego a los lectores me excusen el tiempo invertido en esta explicación, que las circunstancias mencionadas me obligaron llevar a cabo.
El asunto más importante, no lo olvido, es la insólita alianza entre millonarios y hambrientos que propone el ilustre Presidente de Estados Unidos.
Los bien informados -aquellos que conocen, por ejemplo, la historia de este hemisferio, sus luchas, o incluso, solo la del pueblo de Cuba defendiendo la Revolución contra el imperio que, como el propio Obama reconoce, ha durado más tiempo que “su propia existencia”-, con seguridad se asombrarán de su propuesta.
Se conoce que el actual Presidente es un buen hilvanador de palabras, circunstancias que, unidas a la crisis económica, el creciente desempleo, las pérdidas de viviendas, y la muerte de soldados norteamericanos en las guerras estúpidas de Bush, lo ayudaron a obtener la victoria.
Después de observarlo bien, no me sorprendería que fuera el autor del ridículo título con que se bautizó la matanza en Libia: “Odisea del Amanecer”, que hizo temblar el polvo de los restos de Homero y los que contribuyeron a fraguar la leyenda de los famosos poemas griegos; aunque admito que, tal vez, el título fuese una creación de los jefes militares que manejan las miles de armas nucleares con las cuales una simple orden del Premio Nobel de la Paz puede determinar el fin de nuestra especie.
De su discurso a los blancos, negros, indios, mestizos y no mestizos, creyentes y no creyentes de las Américas, pronunciado en el Centro Cultural Palacio de la Moneda, las embajadas de Estados Unidos distribuyeron copia fiel en todas partes, y fue traducido y divulgado por Chile TV, CNN, e imagino que otras emisoras en otros idiomas.
Fue al estilo del que pronunció el primer año de su mandato, en El Cairo, la capital de su amigo y aliado Hosni Mubarak, cuyas decenas de miles de millones de dólares sustraídos al pueblo es de suponer que conocía un Presidente de Estados Unidos.
“…Chile ha demostrado que no tenemos por que estar divididos por razas […] o conflictos étnicos”, aseguró, de este modo el problema americano fue borrado del mapa.
Insiste obsesivamente casi de inmediato en que “…este maravilloso lugar donde nos encontramos, a pocos pasos de donde Chile perdió su democracia hace varias décadas…” Todo menos pronunciar el golpe de Estado, el asesinato del pundonoroso general Schneider, o el nombre glorioso de Salvador Allende, como si el gobierno de Estados Unidos no tuviese que ver en absoluto.
El gran poeta Pablo Neruda, cuya muerte aceleró el traidor golpe, sí fue pronunciado más de una vez, en este caso para afirmar de forma bellamente poética nuestras “estrellas” primordiales son la “lucha” y la “esperanza”. ¿Ignora Obama que Pablo Neruda era comunista, amigo de la Revolución Cubana, gran admirador de Simón Bolivar, que renace cada cien años, e inspirador del Guerrillero Heroico Ernesto Guevara?
Admirado quedé casi desde el inicio de su mensaje, de los profundos conocimientos históricos de Barack Obama. Algún asesor irresponsable olvidó explicarle que Neruda era militante del Partido Comunista de Chile. Después de otros párrafos intrascendentes reconoce que: “Sé que no soy el primer presidente de Estados Unidos en prometer un nuevo espíritu de cooperación con nuestros vecinos latinoamericanos. Sé que a veces, Estados Unidos ha tomado por descontada a esta región.”
“…América Latina no es el viejo estereotipo de una región en conflicto perpetuo ni atrapada por ciclos interminables de pobreza.”
“En Colombia, grandes sacrificios por ciudadanos y fuerzas de la seguridad han restaurado un nivel de seguridad que no se veía desde hace décadas.” Allí jamás hubo narcotráfico, paramilitares ni cementerios clandestinos.
En su discurso la clase obrera no existe, ni campesinos sin tierras, tampoco los analfabetos, la mortalidad infantil o materna, los que pierden la vista, o son víctimas de parásitos como el Chaga o de enfermedades bacterianas como el cólera.
“Desde Guadalajara hasta Santiago y São Paulo, una CLASE MEDIA está exigiendo más de sí misma y más de su gobierno”, expresa.
“Cuando un golpe de Estado en Honduras amenazó el progreso democrático, los países del hemisferio invocaron unánimemente la Carta Democrática Interamericana, lo que ayudó a sentar las bases del retorno al estado de derecho.”
La verdadera razón del maravilloso discurso de Obama se explica de forma indiscutible a mediados de su mensaje y con sus propias palabras: “América Latina solo se va a volver más importante para Estados Unidos, especialmente para nuestra economía. […] Compramos más de sus productos y servicios que ningún otro país, e invertimos más en esta región que ningún otro país. […] nosotros exportamos más de tres veces a América Latina que lo que exportamos a China. Nuestras exportaciones a esta región… aumentan más rápido que nuestras exportaciones al resto del mundo…”. Se puede acaso deducir de esto que “cuanto más próspera sea América Latina, más próspero será Estados Unidos.”
Dedica más adelante insípidas palabras a los hechos reales:
“Pero seamos francos y también admitamos […] que el progreso del continente americano no es suficientemente rápido. No para los millones que sufren la injusticia de la extrema pobreza. No para los niños en las barriadas y las favelas, que sólo quieren las mismas oportunidades que tienen los demás.”
“El poder político y económico con demasiada frecuencia está concentrado en las manos de pocos, en lugar de servir a la mayoría.”, expresó textualmente
“No somos la primera generación que enfrenta esos retos. Hace exactamente 50 años, el Presidente John F. Kennedy propuso una ambiciosa Alianza para el Progreso.”
“El desafío ante el Presidente Kennedy persiste: ‘construir un hemisferio en el que todos [los pueblos] puedan tener la esperanza de un estándar de vida apropiado, en el que todos puedan vivir su vida con dignidad y libertad’.”
Es increíble que venga ahora con esa historia tan burda que constituye un insulto a la inteligencia humana.
No le queda más remedio que mencionar entre las grandes calamidades un problema que se origina en el colosal mercado de Estados Unidos y con armas homicidas de ese país: “Las pandillas de criminales y narcotraficantes no solo son una amenaza contra la seguridad de los ciudadanos. Son una amenaza contra el desarrollo porque ahuyentan la inversión que necesita la economía para prosperar. Y son una amenaza directa contra la democracia porque alientan la corrupción que socava a las instituciones desde adentro.”
Más adelante añade a regañadientes: “Pero nunca eliminaremos el atractivo de los carteles y pandillas a no ser que también les hagamos frente a las fuerzas sociales y económicas que alimentan la criminalidad. Necesitamos llegar a los jóvenes vulnerables antes de que recurran a las drogas y el crimen.”
“Como Presidente, he dejado en claro que en Estados Unidos aceptamos nuestra responsabilidad por la violencia generada por las drogas. La demanda de drogas, incluida aquella en Estados Unidos, impulsa esta crisis. Por eso formulamos una nueva estrategia para el control de drogas que se centra en reducir la demanda de drogas por medio de la educación, prevención y tratamiento.”
Lo que no dice es que en Honduras 76 personas por cada 100 mil habitantes mueren a causa de la violencia, 19 veces más que en Cuba, donde prácticamente, a pesar de la proximidad de Estados Unidos, tal problema apenas existe.
Después de unas cuantas tonterías por el estilo, sobre las armas con camino a México que están confiscando, un Acuerdo Transpacífico, el Banco Interamericano de Desarrollo, con el que dice se esmeran en aumentar el “Fondo de Crecimiento con Microfinanciación para las Américas” y prometer la creación de nuevas “Vías a la Prosperidad” y otros términos altisonantes que pronuncia en inglés y español, vuelve a sus peregrinas promesas de unidad hemisférica y trata de impresionar a los oyentes con los riesgos del cambio climático.
Añade Obama “Y si alguien duda de la urgencia del cambio climático, basta que miren dentro del continente americano, desde las fuertes tormentas del Caribe hasta el descongelamiento de glaciares en los Andes y la pérdida de bosques y tierras de cultivo en toda la región.” Sin el valor de reconocer que su país es el máximo responsable de esa tragedia.
Explica que se enorgullece de anunciar que “…Estados Unidos está trabajando con socios en la región, entre ellos el sector privado, para aumentar en 100,000 el número de estudiantes de Estados Unidos en América Latina, y en 100,000 el número de estudiantes de América Latina que estudian en Estados Unidos.” Ya se sabe lo que cuesta estudiar Medicina u otra carrera en ese país, y el robo descarado de cerebros que practica Estados Unidos.
Toda su palabrería para terminar con una loa a la OEA que Roa calificó como “Ministerio de Colonias Yanki”, cuando en memorable denuncia de nuestra Patria en Naciones Unidas, informó que el gobierno de Estados Unidos había atacado nuestro territorio el 15 de abril de 1961 con bombarderos B-26 pintados con insignias cubanas; un hecho desvergonzado que dentro de 23 días cumplirá 50 años.
De esa forma creyó que todo estaba plenamente listo para proclamar el derecho a subvertir el orden en nuestro país.
Confiesa paladinamente que están “permitiendo que los estadounidenses envíen remesas para darles cierta esperanza económica a gente en toda Cuba, como también más independencia de las autoridades.”
“…continuaremos buscando maneras de aumentar la independencia del pueblo cubano, que tiene derecho a la misma libertad que todos los demás en este hemisferio.”
Luego reconoce que el bloqueo daña a Cuba, priva a la economía de recursos. ¿Por qué no reconoce que las intenciones de Eisenhower, y el objetivo declarado de Estados Unidos cuando lo aplicó, era rendir por hambre al pueblo de Cuba?
¿Por qué se mantiene? ¿A cuántos cientos de miles de millones de dólares asciende la indemnización que Estados Unidos debe pagar a nuestro país? ¿Por qué mantienen en prisión a los 5 Héroes antiterroristas cubanos? ¿Por qué no se aplica la Ley de Ajuste a todos los latinoamericanos en lugar de permitir que miles de ellos resulten muertos o heridos en la frontera impuesta a ese país después de arrebatarle más de la mitad de su territorio?
Le ruego al Presidente de Estados Unidos que me excuse la franqueza.
No albergo sentimientos hostiles hacia él o su pueblo.
Cumplo el deber de exponer lo que pienso de su “Alianza Igualitaria”.
Nada ganará Estados Unidos al crear y estimular el oficio de mercenarios. Puedo asegurarle que los mejores y más preparados jóvenes de nuestro país graduados en la Universidad de Ciencias Informáticas conocen mucho más de Internet y computación que el Premio Nobel y Presidente de Estados Unidos.
Fidel Castro Ruz
Marzo 22 de 2011
9 y 17 p.m.
(Tomado de Cubadebate)
Obama por Latinoamérica, otro capítulo de retórica (+ video)

La gira del presidente de Estados Unidos, Barack Obama, por América Latina, con inicio en Brasil, podría ser otro capítulo de retórica en su promesa incumplida de "alianza entre iguales" con los vecinos del sur.
En abril de 2009, durante la V Cumbre de las Américas en Trinidad y Tobago, el mandatario de la mayor potencia mundial dijo buscar "una alianza entre iguales" con Latinoamérica y el Caribe, para dejar atrás el pasado en que "hemos tratado de dictar nuestras condiciones".
Desde mañana y hasta el 23 de marzo, el gobernante desarrollará su primer periplo por la región, que también incluye a Chile y El Salvador.
Agrupaciones sociales e intelectuales del hemisferio aprovechan el contexto para subrayar la discordancia entre el discurso y la ejecutoria de la Administración Obama, lo que incluye el incumplimiento de sus ofrecimientos de campaña electoral.
El Centro Brasileño de Solidaridad con los Pueblos y la Lucha por la Paz en la figura de su presidenta, Socorro Gomes, destacó que "en la práctica, las posiciones adoptadas por Obama dan continuidad a las políticas belicistas de sus antecesores" al frente del Ejecutivo estadounidense.
"Lo que Obama viene a hacer aquí es un discurso retórico, descomprometido con sus actitudes, que han ido en el camino contrario a la paz y al derecho internacional", opinó la también dirigente del Consejo Mundial por la Paz.
Hace dos años, en la V Cumbre de las Américas, el ocupante de la Casa Blanca se comprometió, entre otras cosas, a "llevar la relación entre EE.UU. y Cuba en nueva dirección", lo que fue entendido como un posible retiro de las medidas coercitivas contra esa nación caribeña.
En aquel encuentro hemisférico, la presidenta argentina, Cristina Fernández, solicitó a Obama superar el "anacronismo que significa el bloqueo a la hermana República de Cuba y pedir su levantamiento".
Con motivo de la presente visita, el capítulo brasileño de la Red de Redes en Defensa de la Humanidad reiteró el reclamo de poner fin al bloqueo y liberar a cinco antiterroristas cubanos encarcelados en Estados Unidos desde 1998, tras juicios considerados farsas judiciales.
La petición, suscrita por el prestigioso arquitecto Oscar Niemeyer y la presidenta del capítulo brasileño de la Red, Marilia Guimaraes, concuerda con las exigencias de la Asamblea General de la Organización de las Naciones Unidas, mediante 19 votaciones anuales consecutivas.
"Esperábamos que su gobierno trajese la paz y la justicia para nuestra querida isla cubana que, como es sabido, a pesar del bloqueo de más de 50 años consigue ocupar un lugar destacado en el mundo con avances significativos en el área de biotecnología, educacional y en el área de la salud pública", expresa la misiva.
Representantes de los grupos de solidaridad con Cuba en Brasil entregaron al asesor especial de la presidencia para Asuntos Internacionales, Marco Aurelio García, una carta dirigida a la mandataria, Dilma Rousseff, también con el ánimo de respaldar la supresión del bloqueo.
Titulada "Recurso por la verdad y la justicia", la carta está firmada por más de 700 personas a título individual, más de 60 organizaciones sociales, sindicales, estudiantiles, populares y solidarias, así como por 43 legisladores del estado de Río Grande do Sul.
Sindicatos y movimientos sociales brasileños emitieron el pasado 14 de marzo un comunicado en que califican al jefe de la Casa Blanca de persona no grata.
"Es persona no grata en Brasil porque como latinoamericanos sabemos que la política de Estados Unidos para América Latina no mudó en nada. No aceptamos el mantenimiento del bloqueo contra Cuba, las provocaciones contra Venezuela, Nicaragua, Bolivia o Ecuador", recordó el texto.
Bajo la conducción de Obama, Estados Unidos mantiene tropas de ocupación en Iraq y Afganistán, amenaza a países soberanos como Irán, Siria y República Popular Democrática de Corea, señaló el documento.
Entre los rasgos de continuidad de la injerencia ubicaron además la presencia de nuevas bases militares estadounidenses en Colombia y el incremento de los movimientos de sus tropas en Costa Rica y Panamá.
Luchadores sociales en Chile también expresaron su rechazo a la próxima presencia del jefe de la Casa Blanca en ese territorio suramericano.
A juicio de la Unión Antiimperialista, en la región chilena del Bío Bío la gira del dignatario norteño pretende frenar el desarrollo de espacios populares y soberanos en la región como la Alianza Bolivariana para los Pueblos de Nuestra América (ALBA).
Obama trae como misión la profundización del modelo neoliberal, remarcó el mensaje de la agrupación, que cuestionó también la postura de Washington en relación con crisis interna en Libia.
El imperio y la OTAN (Organización del Tratado del Atlántico Norte) preparan la V flota para intervenir en Libia, amparados en una ola de mentiras y desinformación, opinó la Unión Antiimperialista.
Chile, añadió el pronunciamiento, "ha sufrido en carne propia la dominación y el despojo de sus riquezas por parte de Estados Unidos y la oligarquía nacional".
Conocido es "el nefasto rol jugado por el gobierno norteamericano en el derrocamiento del gobierno constitucional, popular y democrático del presidente Salvador Allende y la posterior aplicación del terrorismo de Estado por parte de la dictadura militar", recordó el análisis.
El Colegio de Profesores de Chile, organizaciones estudiantiles y de derechos humanos convocaron a una movilización popular de protesta contra la llegada de Obama para el domingo entrante, vísperas de su arribo al país.
Para el destacado abogado chileno Eduardo Contreras, la visita del gobernante ocurre "cuando el imperialismo que él representa conspira contra todo cambio democrático en nuestro continente, contra todo gobierno progresista".
¿MÁS PROMESAS?
El consejero de Seguridad Nacional Adjunto para temas económicos de la Casa Blanca, Mike Froman, confirmó que la agenda de Obama incluye un amplio rango de temas, desde energías renovables, hasta cambio climático y seguridad, pero el énfasis descansará en lo económico.
"Fundamentalmente este es un viaje sobre la recuperación de Estados Unidos, las exportaciones de Estados Unidos y la relación crítica que Latinoamérica juega en nuestra economía", informó Froman en conferencia de prensa.
Por su parte, el Ministerio de Relaciones Exteriores de Brasil anunció que Dilma Rousseff y Obama rubricarán unos 10 acuerdos en áreas como producción conjunta de biocombustibles para aeronaves, distintas ramas económicas y cooperación en ciencia espacial.
En entrevista publicada por el diario Valor, la mandataria afirmó que la visita de su homólogo norteamericano consolida la percepción de que Brasil puede "ser un socio importantísimo" de Estados Unidos.
"¿Qué otro país del mundo tiene la reserva de petróleo que tenemos, no tiene guerra, no tiene conflicto étnico, respeta contratos, tiene principios democráticos extremadamente claros y visión del mundo tan favorable a la paz?", dijo Rousseff, citada por el rotativo.
No obstante, precisó, "nosotros ya no somos un país de la época de la Alianza para el Progreso, un país que necesita de ese tipo de ayuda". Puesta en práctica en 1961 por el presidente John F. Kennedy, la referida Alianza otorgó asistencia económica y social a los países latinoamericanos en el intento de contrarrestar el ejemplo independentista de la Revolución cubana.
Analistas coinciden en que la Casa Blanca da señales de preocupación por la creciente presencia de negocios canadienses, europeos y, sobre todo, chinos en América Latina.
También por el surgimiento de nuevos vínculos integracionistas salidos del esquema tradicional de dominación estadounidense.
Reportes de prensa fechados en Washington notifican que el secretario de Estado Adjunto para Asuntos del Hemisferio Occidental, Arturo Valenzuela, trató de restarle importancia al tema.
Sobre la pérdida de influencia económica, el funcionario expresó: "No pasa nada. A América Latina le conviene tener mayores fuentes de inversiones y mayores puntos para sus exportaciones (...). Cuando Chile vende cobre a China puede comprar aviones a Estados Unidos", contrapunteó.
Bajo el título "Obama se dirige al Sur", politólogo estadounidense Meter Hakim, presidente de Diálogo Interamericano, señaló que "la mayor parte de los países de la región consideran hoy a EE.UU. más distante y menos relevante que antes para sus intereses, necesidades y opiniones".
A lo anterior se une que tienen "un espectro más amplio de posibles socios inversores y comerciales. China, en concreto, ha asumido un papel importante y en constante crecimiento", añadió el profesor.
Hakim apreció que los gobiernos latinoamericanos "están también llevando la iniciativa para crear sus propios acuerdos e instituciones que algunas veces refuerzan, pero también compiten con organizaciones interamericanas como la OEA".
Históricamente, fuerzas de izquierda en América Latina ubican a la OEA (Organización de Estados Americano) entre los mecanismos empleados por Estados Unidos para injerirse en los asuntos internos de otras naciones del área.
En el plano comercial, la gira de Obama podría servir para concertar distintos acuerdos, bajo signos pragmáticos, pero está por ver cómo el gobernante podría justificar el incumplimiento de sus promesas en temas migratorios, un reclamo universal en la región.
Sigue pendiente la reforma migratoria integral tantas veces ofrecidas por el gobierno estadounidense, mientras crece la hostilidad contra hispanos y otros migrantes mediante la promulgación de legislaciones restrictivas y discriminatorias como la suscrita el año anterior en el estado norteamericano de Arizona.
Grupos comunitarios en El Salvador manifestaron su desacuerdo con la visita de Obama a causa del problema migratorio.
Datos oficiales cifran en 220 mil los nacionales de ese país centroamericano residentes en Estados Unidos bajo la zozobra de estar al amparo transitorio de un Programa de Protección Temporal, aunque fuentes regionales e internacionales reportan más de 350 mil.
Según anunció el secretario Arturo Valenzuela, Obama realizará en Chile un discurso "importante" para las Américas. Está por ver si el jefe de la Casa Blanca planteará un real cambio en las posturas de Estados Unidos hacia la región.
Por el momento, movimientos sociales avizoran otro ejercicio de retórica, unido a promesas en términos de toma y daca para tratar de frenar los espacios de soberanía e integración nacidos de proyectos con vocación latinoamerica como el ALBA. (Prensa Latina)
Habrá que decir a Obama que los cubanos, que no son mercenarios, no van a dar gracias
Norelys Morales Aguilera.- Las agresiones imperialistas apelan a “pretextos elevados” a “principios de respeto”, “humanismo” o patriotería invariablemente, aunque sus intenciones sean otras. El presidente de Estados Unidos lo está probando, aunque use el Smart Power, “poder astuto, hábil o inteligente”, como arma de la política exterior de Estados Unidos con Hillary Clinton como su mano derecha. El jefe de la Sección de Intereses de Estados Unidos, en La Habana, Jonathan Farrar, había alertado desde abril del 2009 al naciente gobierno de Barack Obama que la llamada "oposición cubana" no era más que "un grupo desconectado de la sociedad", más preocupado por conseguir dinero que en llevar sus propuestas a sectores amplios de la sociedad, analizó ayer el periodista Juan Fernández López.
El artículo respondía al reclamo de Obama, este miércoles 23 de febrero, de puesta en libertad “inmediata e incondicional” de presos políticos en Cuba, vísperas de cumplirse el primer aniversario de la muerte del ciudadano cubano Orlando Zapata, convertido en mártir de forma indigna.
Hoy, 26 de febrero, el anuncio ha sido con que Obama prorroga la declaración de emergencia con Cuba aprobada en 1996 con el pretexto del derribo, por parte del país caribeño, de dos avionetas de la organización de exiliados cubanos "Hermanos al Rescate", que reiteradamente violaban el espacio aéreo de Cuba procedentes de EE.UU. y había sido advertido el gobierno norteamericano, como se sabe.
No obstante, Obama renovó por un año más esa proclamación, basada en la Ley de Emergencia Nacional para negar cualquier apoyo económico y material al Gobierno de La Habana, ha informado EFE, además de plantear una beligerancia desde los Estados Unidos, que no de Cuba, como desean la derecha retrógrada, los mafiosos y los terroristas de Miami.
Según apunta en su notificación, "el Gobierno cubano no ha demostrado que se abstendrá del uso de la fuerza excesiva contra buques o aviones que se puedan ver involucrados en actos de conmemoración o en protestas pacíficas al norte de Cuba".
Probablemente, en su desconocimiento de Cuba y su arrogancia, como buen presidente del Imperio, alguien asesora a Obama con que la isla vecina es una amenaza y que los cubanos le darían las gracias por las agresiones y el apoyo a sus mercenarios.
Senadores de EE.UU. aspiran bloquear vuelos hacia Cuba, a pesar de Obama
Norelys Morales Aguilera.- A pesar de que Obama anunció a principios de este año una supuesta apertura de la política con Cuba, entre ellas, más vuelos hacia la isla, dos senadores norteamericanos, el republicano Marco Rubio (Florida) y el demócrata Bob Menéndez (Nueva Jersey), acaban de presentar una enmienda de ley que prohibiría los vuelos directos desde su país a estados considerados patrocinadores de terrorismo, según la prepotente evaluación de Washington, entre ellos, Cuba.La enmienda propuesta es a la ley que asigna fondos a la agencia que controla la aviación civil en los Estados Unidos y será debatida durante la semana en el Senado, informó la oficina del senador Rubio, una de las “estrellas ascendentes” del partido republicano.
"En lugar de hacer negocios con los regímenes que amenazan la seguridad estadounidense, deberíamos alentar a nuestros aliados democráticos con vínculos económicos más profundos", explicó Rubio.
Cuatro países están en la lista de países patrocinadores del terrorismo en los Estados Unidos: Cuba, Irán, Sudán y Siria, algo rechazado desde La Habana como infundio hasta en la ONU, cuando EEUU albergan terroristas.
Sin embargo, esto no implica que se restrinjan los vuelos o que se prohíba la salida de aviones con destino a la isla, anuncia la Voz de los Estados Unidos de América. Si fuere así, el sentido de la politiquería entonces continúa siendo agredir a la República de Cuba, a sus ciudadanos con el doble estándar de albergar terroristas, auspiciar el terrorismo y condenar a la Isla, mientras EEUU aplica leyes brutales como las que conservan el bloqueo.
El gobierno del presidente Barack Obama había anunciado el 14 de enero una nueva flexibilización de los viajes a Cuba, incluida la autorización de operar vuelos desde más aeropuertos rumbo a la isla, pero el Presidente de EEUU sigue siendo un reo de tránsfugas de la política hacia Cuba y sus fondos siguen el curso de la agresión y la corrupción en su país.
Esos viajes serán posibles” mientras posean servicios adecuados de aduanas e inmigración y los vuelos sean operados por proveedores autorizados”. De modo que se hace valer el nudo gordiano de las leyes abusivas. (Con información de AFP y la VOA)
The Independent de Gran Bretaña: La hipocresía de Occidente
Robert Fisk.-No hay nada como una revolución árabe para mostrar la hipocresía de nuestros amigos. Especialmente si esa revolución es una de civilidad y humanismo e impulsada por una abrumadora exigencia para tener el tipo de democracia que disfrutamos en Europa y en Estados Unidos. Las indecisas tonterías musitadas por Obama y la Clinton durante estas últimas dos semanas son sólo parte del problema. De “estabilidad” a la “tormenta perfecta” hemos terminado con el presidencial “ahora-significa-ayer” y “transición ordenada”, que se traduce: nada de violencia mientras el ex general de la fuerza aérea Murabak es llevado a pastar para que el ex general de inteligencia Suleimán pueda hacerse cargo del régimen en nombre de Estados Unidos e Israel.Fox News ya les dijo a sus televidentes en Estados Unidos que los Hermanos Musulmanes –uno de los grupos islámicos más “suaves” en Medio Oriente– están detrás de los valientes hombres y mujeres que se animaron a resistir a la policía de seguridad estatal, mientras calla la masa de “intelectuales” franceses: las comillas son esenciales para mandapartes como Bernard-Henri Levy que se ha convertido, según Le Monde,, en “la intelligentsia del silencio”.
Y todos sabemos por qué. Alain Finkelstein habla de su “admiración” por los demócratas, pero también de la necesidad de “vigilancia” –y esto es un punto bajo en cualquier “filósofo”– “porque hoy todos sabemos sobre todo, que no sabemos cuál va a ser el resultado”. Esta cita casi rumsfeldiana está dorada por las propias ridículas palabras de Lévy, “es esencial tener en cuenta la complejidad de la situación”. Curiosamente, eso es exactamente lo que los israelíes dicen cuando algún occidental insensato sugiere que Israel debería dejar de robar tierra árabe en Cisjordania para sus colonias.
En verdad, la propia reacción de Tel Aviv a los importantes eventos en Egipto –que éste puede no ser el momento para la democracia en Egipto (permitiendo así mantener el título de “la única democracia en Medio Oriente”)– ha sido tan inverosímil como contraproducente.
Israel estará mucho más seguro rodeado por verdaderas democracias que por despiadados dictadores y reyes autocráticos. Para su enorme crédito, el historiador francés Daniel Lindenberg dijo la verdad esta semana. “Debemos admitir la realidad: muchos intelectuales creen, en lo profundo, que el pueblo árabe es congénitamente atrasado.”
No hay nada nuevo en esto. Se aplica a nuestros sentimientos recónditos sobre todo el mundo musulmán. La canciller Angela Merkel de Alemania anuncia que el multiculturalismo no funciona, y un pretendiente a la familia real de Baviera me dijo, no hace tanto tiempo, que hay demasiados turcos en Alemania porque “no quieren ser parte de la sociedad alemana”. Sin embargo, cuando Turquía mismo –lo más cercano a la perfecta mezcla de islamismo y democracia que uno puede encontrar en Medio Oriente ahora mismo– pide unirse a la Unión Europea y compartir nuestra civilización occidental, buscamos desesperadamente cualquier remedio, no importa cuán racista sea, para evitar que sea miembro.
En otras palabras, queremos que sean como nosotros, siempre que se queden aparte. Y luego, cuando prueban que quieren ser como nosotros pero no quieren invadir Europa, hacemos lo que podemos para instalar otro general entrenado en Estados Unidos para que los gobierne. Así como Paul Wolfowitz reaccionó a la negativa del Parlamento turco a permitir que los tropas de Estados Unidos invadieran Irak desde el sur de Turquía preguntando si “los generales no tienen nada que decir sobre esto”, ahora estamos reducidos a escuchar mientras el secretario de Defensa de Estados Unidos, Robert Gates, pondera al ejército egipcio por su “restricción”, aparentemente no dándose cuenta de que es el pueblo de Egipto, los que proponen la democracia, los que deberían ser ponderados por su restricción y no violencia y no un montón de brigadieres.
De manera que cuando los árabes quieren dignidad y autorrespeto, cuando gritan por su propio futuro que Obama señaló en su famoso –ahora supongo que infame– discurso en El Cairo, les faltamos el respeto. En lugar de darle la bienvenida a sus exigencias democráticas, los tratamos como si fueran un desastre.
The Independent de Gran Bretaña, Página12. Traducción: Celita Doyhambéhère.
Obama ordena renovar el plan de modernización del armamento nuclear
Obama ordenó al jefe del Pentágono renovar el plan de modernización de las armas nucleares estadounidenses.Según el memorando, divulgado por la Casa Blanca, el ministro de Defensa y el ministro de Energía deberán presentar este plan al Congreso al mismo tiempo que el proyecto del presupuesto para el año fiscal 2012, o sea, el 14 de febrero. En el futuro los jefes de ambos ministerios deberán realizar este procedimiento anualmente.
El artículo número 1251 de la ley sobre los gastos militares para el año 2010, obliga a los altos funcionarios a informar regularmente al Congreso sobre la modernización del arsenal nuclear estadounidense, así como sobre las condiciones de mantenimiento y almacenamiento del mismo.
En este documento el Pentágono declaraba la reducción del número de misiles balísticos intercontinentales desplegados de 450 a 420, (con una ojiva nuclear en cada uno) y señalaba que mantendría la cantidad actual de submarinos nucleares, que son 14, aunque reduciendo la cantidad de misiles de cada uno de 24 a 20. Asimismo el Pentágono se comprometía a reducir el número de bombarderos pesados portadores de bombas nucleares, de 94 a 60 unidades. Estas reducciones del arsenal nuclear se deben a los comprometidos adoptados en el acuerdo START firmado por Rusia y EE. UU., que ha entrado en vigor recientemente.
Durante los próximos 10 años, plazo de vigencia del START, la administración norteamericana planea invertir 100.000 millones de dólares en la modernización de los misiles y otros portadores de ojivas nucleares. Otros 80.000 millones de dólares se gastarán en el almacenamiento seguro de las ojivas nucleares, en la conservación de las instalaciones tecnológicas para su desmontaje, así como en los especialistas y en las infraestructuras correspondientes.
http://actualidad.rt.com/actualidad/ee_uu/issue_20344.html
Respuesta oficial de Cuba afirma que nuevas medidas de Obama no modifican la política de Washington hacia la Isla
El gobierno cubano calificó de positivas las recientes medidas anunciadas por el gobierno de Estados Unidos, pero tienen un alcance muy limitado y no modifican la política contra la Isla. La declaración de la cancillería cubana, emitida la noche del domingo, afirmó que el anuncio de la Casa Blanca se limita a restablecer algunas de las disposiciones que estuvieron en vigor en la década del noventa bajo el gobierno del presidente Clinton y fueron eliminadas por George W. Bush a partir del 2003.
Declaración del Ministerio de Relaciones Exteriores de la Isla
El 14 de enero del 2011, el Gobierno de los Estados Unidos anunció nuevas medidas sobre Cuba. Aunque habrá que esperar por la publicación de las regulaciones para conocer su verdadero significado, de acuerdo con la información preliminar dada a conocer por la Oficina de Prensa de la Casa Blanca, las medidas consisten en:
- Autorizar los viajes de norteamericanos a Cuba con fines académicos, educacionales, culturales y religiosos.
- Permitir a ciudadanos norteamericanos enviar remesas a ciudadanos cubanos en cantidades limitadas.
- Autorizar a los aeropuertos internacionales de EE.UU. a solicitar permiso para operar vuelos chárter directos a Cuba bajo determinadas condiciones.
La adopción de estas medidas es el resultado del esfuerzo de amplios sectores de la sociedad norteamericana que durante años han reclamado mayoritariamente el levantamiento del genocida bloqueo contra Cuba y la eliminación de la absurda prohibición de los viajes a nuestro país.
Es expresión también del reconocimiento del fracaso de la política de los Estados Unidos contra Cuba y de que busca nuevas vías para lograr sus objetivos históricos de dominación de nuestro pueblo.
Aunque las medidas son positivas, se quedan muy por debajo de esos justos reclamos, tienen un alcance muy limitado y no modifican la política contra Cuba.
El anuncio de la Casa Blanca se limita, en lo fundamental, a restablecer algunas de las disposiciones que estuvieron en vigor en la década del noventa bajo el gobierno del presidente Clinton, y fueron eliminadas por George W. Bush a partir del 2003.
Las medidas solo benefician a determinadas categorías de norteamericanos y no restituyen el derecho a viajar a Cuba de todos los ciudadanos norteamericanos, que seguirán siendo los únicos en todo el mundo que no pueden visitar nuestro país libremente.
Estas medidas confirman que no hay voluntad para cambiar la política de bloqueo y desestabilización contra Cuba. Al anunciarlas, los funcionarios del Gobierno de los Estados Unidos dejaron bien claro que el bloqueo se mantendrá intacto y que se proponen usar las nuevas medidas para fortalecer los instrumentos de subversión e injerencia en los asuntos internos de Cuba. Esto confirma la denuncia expuesta en la declaración del MINREX del 13 de enero pasado.
Cuba siempre ha favorecido los intercambios con el pueblo norteamericano, sus universidades, sus instituciones académicas, científicas y religiosas. Todos los obstáculos que entorpecen las visitas de los estadounidenses a Cuba siempre han estado, y siguen estando hoy, del lado del gobierno de Estados Unidos.
Si existiera un interés real en ampliar y facilitar los contactos entre nuestros pueblos, Estados Unidos debería levantar el bloqueo y eliminar la prohibición que hace de Cuba el único país al que los norteamericanos no pueden viajar.
La Habana, 16 de enero del 2011
El imperio y el derecho a la vida de los seres humanos (+ video)
¡Qué bárbaros!, exclamé cuando leí hasta la última línea de las revelaciones del famoso periodista Seymour Hersh, publicadas en Democracy Now y recogidas como una de las 25 noticias más censuradas en Estados Unidos.
El material se titula “Los crímenes de guerra del general de Estados Unidos Stanley McChrystal” y fue incluido en el Proyecto Censurado, elaborado por una universidad de California, que incluye los párrafos esenciales de aquellas revelaciones.
“El teniente general Stanley McChrystal, nombrado comandante responsable de la guerra en Afganistán por Obama en mayo de 2009, fue antes jefe del Comando Conjunto de Operaciones Especiales (JSOC, por su sigla en inglés), dependiente de Dick Cheney [el vicepresidente de George W. Bush]. La mayor parte de la carrera militar de 33 años del general McChrystal se mantiene clasificada [o sea, secreta], incluyendo sus servicios entre 2003 y 2008 como comandante del JSOC, unidad de élite tan clandestina, que por años el Pentágono rehusó reconocer su existencia. El JSOC es una unidad especial de ‘operaciones negras’ [asesinatos] de la Navy Seals (Fuerzas Especiales de la Marina de Guerra) y Delta Force [Fuerza Delta, soldados secretos del ejército para operaciones especiales, que formalmente se llama ‘Destacamento-Delta Operacional de Fuerzas Especiales (SFOD-D), mientras el Pentágono la nombra como Grupo de Aplicaciones de Combate, CAG].
“El ganador del premio Pulitzer de periodismo Seymour Hersh reveló que la administración Bush operó un anillo ejecutivo de asesinatos que dependía directamente del vicepresidente Dick Cheney y que el Congreso nunca sintió ninguna inquietud por indagar. Equipos del JSOC viajaban a diferentes países, sin siquiera hablar con el Embajador ni el Jefe de la Estación CIA, con una lista de gente que buscaban, encontraban, mataban y se iban. Había una lista vigente de gente marcada como blanco, elaborada por la oficina del vicepresidente Cheney. [...] Hubo asesinatos en docenas de países del Oriente Medio y en América Latina, afirmó Hersh. ‘Existe un decreto ejecutivo, firmado por el presidente Ford en los años 70, prohibiendo tales acciones. Esto no sólo contraría: es ilegal, es inmoral, es contraproducente’, añadió.
“El JSOC también estuvo implicado en crímenes de guerra, incluyendo tortura de presos en sitios secretos ‘fantasmas’ (ghost) de detención. El Campo Nama en Iraq, operado por el JSOC bajo McChrystal, fue una de tales instalaciones ‘fantasmas’, ocultada al Comité Internacional de la Cruz Roja (CICR) y acusada de algunos de los peores actos de tortura.”
Oficialmente instalaron al Mayor General en Fort Braga, Carolina del Norte, pero era “un visitante frecuente del Campo Nama y de otras bases de las fuerzas especiales en Iraq y Afganistán, donde tuvieron asiento las fuerzas bajo su comando”.
A continuación se aborda un punto de especial interés, cuando tales hechos entran en conflicto con funcionarios que, en el cumplimiento de sus funciones, eran obligados a cometer hechos que los enfrentaban abiertamente con las leyes e implicaban graves delitos.
“Un interrogador del Campo Nama describió que encerraban a los presos en contenedores de barcos por 24 horas en tiempo de calor extremo, luego los exponían al frío extremo mojándolos periódicamente con agua helada, los bombardeaban con luces brillantes y música ruidosa, los privaban del sueño y les daban severas golpizas.”
De inmediato, se abordan las flagrantes violaciones de principios internacionales y convenios suscritos por Estados Unidos. Los lectores cubanos recordarán la historia narrada en los dos textos en que relato nuestras relaciones con la Cruz Roja Internacional, a la que devolvimos el alto número de prisioneros del ejército enemigo que cayeron en nuestras manos, durante la defensa de la Sierra Maestra y la contraofensiva estratégica posterior contra el ejército de Cuba, entrenado y abastecido por Estados Unidos. Jamás un prisionero fue maltratado, y ninguno de los heridos dejó de ser atendido de inmediato. Esa misma institución, radicada en Suiza, podría dar fe de aquellos hechos.
“El Comité Internacional de la Cruz Roja es el cuerpo encargado, por el Derecho Internacional, de supervisar el cumplimiento de los Convenios de Ginebra y, por lo tanto, tiene derecho a examinar todas las instalaciones donde se mantengan los prisioneros de cualquier país en guerra o bajo ocupación militar.”
“En la explicación de por qué ningún otro medio de prensa había cubierto esta historia, Hersh expresó: ‘Mis colegas en la prensa acreditada a menudo no la siguen, no porque no quieran, sino porque no saben a quién llamar. Si estoy escribiendo algo sobre el Comando Conjunto de Operaciones Especiales, que aparentemente es una unidad clasificada, ¿cómo la van a descubrir? El gobierno les dirá que todo lo que escribo es incorrecto o que eso no pueden comentarlo. Es fácil quedar desempleado por esas historias. Pienso que la relación con el JSOC está cambiando bajo Obama. Ahora hay más control’.”
“…la decisión de la administración Obama de designar al general McChrystal como nuevo comandante responsable de la guerra en Afganistán y la prolongación de la jurisdicción militar para los detenidos de EEUU en su guerra al terrorismo, encerrados en la prisión de Bahía de Guantánamo, desafortunadamente son ejemplos de cómo la administración Obama continúa siguiendo los pasos de Bush.”
“Rock Creek Free Press divulgó en junio 2010 que Seymour Hersh, interviniendo en la Conferencia de Periodismo de Investigación Global en Ginebra, criticó en abril de 2010 al presidente Barack Obama y denunció que las fuerzas de EEUU están realizando ‘ejecuciones en el campo de batalla’.”
“‘Aquellos que capturamos en Afganistán se están ejecutando en el campo de batalla’, afirmó Hersh.”
Al llegar a este punto, la narración entra en contacto con una realidad sumamente actual: la continuidad de una política por el Presidente que sucedió al delirante W. Bush, inventor de la guerra desatada para apoderarse de los recursos gasíferos y petroleros más importantes del mundo en una región habitada por más de 2 500 millones de habitantes, en virtud de actos cometidos contra el pueblo de Estados Unidos por una organización de hombres que fueron reclutados y armados por la CIA para luchar en Afganistán contra los soldados soviéticos, y que continúa disfrutando del apoyo de los más estrechos aliados de Estados Unidos.
La compleja e impredecible zona cuyos recursos se disputan, va desde Iraq y el Oriente Medio hasta los remotos límites de la región China de Xinjiang, pasando por Iraq, Arabia Saudita, los Emiratos Árabes Unidos, Irán, y las antiguas repúblicas soviéticas de Turkmenistán, Uzbekistán, Kazajstán, Kirguistán y Tayikistán, capaces de abastecer de gas y petróleo a la creciente economía de la República Popular China y la industrializada Europa. La población de Afganistán, así como una parte de Pakistán, país de 170 millones de habitantes y poseedor de armas nucleares, es víctima de los ataques de aviones sin piloto yankis que masacran a la población civil.
Entre las 25 noticias más censuradas por los grandes medios, seleccionadas por la Universidad Sonoma State de California -tal como lo viene haciendo hace 34 años-, una de ellas, correspondiente al período 2009 2010, fue “Crímenes de guerra del general Stanley McChrystal”; y otras dos se relacionan con nuestra isla: “Medios ignoraron ayuda médica de Cuba en terremoto de Haití” y “Todavía brutalizan a los presos en Guantánamo”. Una cuarta afirma: “Obama reduce el gasto social y aumenta el militar”.
Nuestro Ministro de Relaciones Exteriores, Bruno Rodríguez, fue responsable político de la Misión Médica Cubana enviada a Pakistán cuando un destructor terremoto golpeó fuertemente la ruda naturaleza del nordeste de ese país, donde extensas áreas habitadas por la misma etnia, con igual cultura y tradiciones, fueron arbitrariamente divididas por el colonialismo inglés en países que después cayeron bajo la égida yanki.
En su discurso de ayer 26 de octubre, en el seno de la ONU, demostró cuán excelentemente bien informado está de la situación internacional en nuestro complejo mundo.
Su brillante alegato de ayer y la Resolución aprobada por esa institución, por su trascendencia, requiere una Reflexión que me propongo elaborar. [Octubre 27 de 2010, 9 y 16 p.m.]
El imperio por dentro (Cuarta parte).
El líder cubano continúa sus glosas al libro "Las guerras de Obama" de Bob Woodward, periodista de The Washington Post, cuyos artículos compartidos con Carl Bernstein, hace 38 años, hicieron saltar el gobierno de Nixon por actos de espionaje contra el Partido Demócrata en junio de 1972, que originaron el escándalo de Watergate.
Fidel Castro afirma que “No sería posible entender nada de la actual política de Estados Unidos si se ignora el contenido de ese libro de Woodward”, que continúa ofreciendo en su habitual columna “Reflexiones del Compañero Fidel” utilizando textualmente las palabras diáfanas y precisas, afirma, de la traducción.
El voluminoso ejemplar en inglés, titulado “Las guerras de Obama”, cuenta con 33 capítulos y 420 páginas. Ha sido traducido en Cuba del original antes de que circule en idioma español en otros países.
Fidel reitera su convicción: “Nuestra principal fuerza no está en las armas; está en las ideas.”
“CAPÍTULOS 20 Y 21
“Continúan las valoraciones sobre las opciones relacionadas con la guerra en Afganistán. Se identifican tres prioridades en términos de esfuerzos de carácter civil: la agricultura, la educación y la reducción de los cultivos de amapola. Si se lograban estos objetivos se podría socavar el apoyo al Talibán.
“La gran pregunta seguía siendo qué se podía hacer en un año.
“Petraeus dijo haber redactado un manual titulado ‘Lecciones sobre la reconciliación’, sobre sus experiencias en Irak, del cual Mullen no tenía conocimiento.
“Según las encuestas públicas, dos de cada tres estadounidenses pensaban que el Presidente carecía de un plan bien definido para Afganistán. Incluso entre la población, las opiniones estaban divididas acerca de cómo proceder.
“Axelrod respiró profundo. El público no hacía distinción entre el Talibán y Al Qaeda. Eso podía ser parte del problema.
“Sólo el 45 por ciento de la población aprobaba la manera en que Obama manejaba el asunto de la guerra (había perdido 10 puntos en un mes, 15 puntos desde el mes de agosto y 18 desde que alcanzó su nivel más alto). La reducción de la cifra se debía a la pérdida del apoyo republicano.
“Axelrod no se preocupaba; decía que al final serían él o todos los que explicarían cuál era la decisión en términos claros, para que la gente pudiera entender lo que se estaba haciendo y por qué.
“Panetta declaró que ningún presidente demócrata podía ir en contra de las recomendaciones de los militares, en especial si el Presidente las había solicitado. Su recomendación era hacer lo que ellos decían. Les expresó a otros funcionarios de la Casa Blanca que en su opinión la decisión debía haber sido tomada en una semana, pero que Obama nunca le preguntó y que él nunca le había expresado voluntariamente su opinión al Presidente.
“El ex vicepresidente Dick Cheney expresó públicamente que los Estados Unidos no debían titubear cuando sus fuerzas armadas estaban en peligro.
“Obama deseaba tomar una decisión antes de su viaje por Asia. Dijo que aún no se le habían presentado dos opciones, que eran los 40 000 efectivos o nada. Dijo que quería una nueva opción esa misma semana. Tenía en su mano un memorando de dos hojas enviado por su director de presupuesto, Peter Orszag, con el estimado de los costos de la guerra en Afganistán. Según la estrategia recomendada por McChrystal, el costo durante los próximos 10 años sería 889 mil millones de dólares, casi 1 billón de dólares.
“‘Esto no es lo que yo estoy buscando’, dijo Obama. ‘No voy a prolongar esto durante diez años; no voy a enfrascarme en la construcción de una nación a largo plazo. No voy a gastar un billón de dólares. Les he estado presionando al respecto.’
“‘Esto no está en función del interés nacional. Sí, es necesario internacionalizar esta situación. Esa es una de las grandes fallas del plan que se me ha presentado.’
“Gates apoyaba la solicitud de tropas de McChrystal, pero por el momento era necesario retener a la cuarta brigada.
“Obama dijo: ‘Quizás no necesitemos a la cuarta brigada, ni a los 400 000 efectivos de las fuerzas de seguridad afganas que McChrystal se propone entrenar. Pudiéramos aspirar a un crecimiento más mesurado de esta fuerza. Pudiéramos incrementar los efectivos para contrarrestar el auge enemigo pero sin enfrascarnos en una estrategia a largo plazo.’
“Hillary opinaba que a McChrystal se le debía dar lo que él pedía, pero coincidía en que se debía esperar antes de enviar a la cuarta brigada.
“Obama le preguntó a Gates: ‘¿Realmente necesitas 40 000 efectivos para revertir el auge del Talibán? ¿Qué tal si enviamos de 15 000 a 20 000? ¿Por qué no sería suficiente con esa cantidad de tropas?’ Reiteró que no estaba de acuerdo con gastar un billón de dólares ni con una estrategia de contrainsurgencia que se prolongase durante diez años.
“‘Quiero una estrategia de salida’, agregó el Presidente.
“Todo el mundo se dio cuenta de que, al apoyar a McChrystal, Hillary unía fuerzas con los militares y con el Secretario de Defensa, limitando así la capacidad de maniobra del Presidente. Había reducido sus posibilidades de aspirar a un número significativamente menor de tropas o una política más moderada.
“Era un momento decisivo en sus relaciones con la Casa Blanca. ¿Era ella de confiar? ¿Podía ella algún día pertenecer realmente al equipo de Obama? ¿Había sido ella en algún momento parte de su equipo? Gates pensaba que ella hablaba a partir de sus propias convicciones.
“Muy pronto aquellos que tenían ideas similares se agruparon. Biden, Blinken, Donilon, Lute, Brennan y McDonough era un grupo poderoso, cercano a Obama en muchos sentidos, y eran el equilibrio contra el frente unido compuesto por Gates, Mullen, Petraeus, McChrystal y ahora Clinton.
“CAPÍTULOS 22 Y 23
“Obama convocó a los jefes del Estado Mayor a la Casa Blanca. Durante los últimos dos meses los militares uniformados habían estado insistiendo en el envío de 40 000 efectivos, pero los jefes de los servicios individuales aún no habían sido consultados. Los jefes del Ejército, la Marina de Guerra, los Infantes de Marina y la Fuerza Aérea eran los que reclutaban, entrenaban, equipaban y suministraban las tropas para los comandantes como Petraeus y sus jefes subordinados en el terreno como McChrystal. Estos dos últimos no asistieron por encontrarse en Afganistán.
“Obama les pidió que le propusieran tres opciones.
“James Conway, comandante general de los marines, se refirió a la alergia de los combatientes a las misiones prolongadas que se extienden más allá de la derrota del enemigo. Su recomendación era que el Presidente no debía enfrascarse en una operación a largo plazo para la construcción de una nación.
“El general George Casey, jefe del Estado Mayor del Ejército, dijo que el retiro programado en Irak le permitiría al ejército disponer de los 40 000 efectivos para Afganistán, pero que se sentía escéptico con respecto a los grandes compromisos de tropas en estas guerras. Para él la clave estaba en una transición rápida, pero que el plan de 40 000 era un riesgo global aceptable para el ejército.
“El jefe de operaciones navales y el jefe de la Fuerza Aérea tenían poco que decir, pues cualquiera que fuese la decisión en Afganistán, el impacto en sus fuerzas sería mínimo.
“Finalmente Mullen le presentó al Presidente tres opciones:
“1. 85 000 efectivos. Esto era una cifra imposible. Todos sabían que no se disponía de esta fuerza.
“2. 40 000 efectivos.
“3. de 30 000 a 35 000 efectivos.
“La opción híbrida era de 20 000 efectivos o dos brigadas para dispersar al Talibán y entrenar a las tropas afganas.
“CAPÍTULOS 24 Y 25
“Obama le propone al Presidente pakistaní una escalada contra los grupos terroristas que operaban desde ese país.
“El Director de la CIA dijo esperar pleno apoyo de Pakistán, dado que Al Qaeda y sus seguidores eran enemigos comunes. Agregó que se trataba de la propia supervivencia de Pakistán.
“Obama se daba cuenta de que la clave para mantener unido al equipo de seguridad nacional era Gates.
“Tras su regreso de Asia, Obama convoca una reunión de su equipo de seguridad nacional y les prometió que en dos días tomaría la decisión final. Dijo estar de acuerdo con los objetivos menos ambiciosos y más realistas, y que dichos objetivos debían lograrse en un período de tiempo más corto que el que el Pentágono había recomendado inicialmente. Agregó que el número de tropas comenzaría a disminuir a partir del mes de julio de 2011, el período de tiempo que Gates había sugerido en la última sesión.
“‘No necesitamos perfección; cuatrocientos mil no va a ser la cifra a la cual llegaremos antes de que comencemos a reducir las tropas.’
“Hillary parecía casi saltar sobre su asiento, dando muestras de que quería que la dejasen hablar, pero Jones ya había decidido el orden de palabra y la Secretaria tuvo que escuchar primero los comentarios de Biden.
“Biden había elaborado un memorando que apoyaba al Presidente, que cuestionaba el tiempo y los objetivos de la estrategia. Petraeus sentía como si el aire abandonara la sala.
“Biden no estaba seguro de que la cifra de 40 000 era sostenible desde el punto de vista político y tenía muchas interrogantes acerca de la viabilidad de los elementos de la estrategia de contrainsurgencia.
“Clinton tuvo la oportunidad de hablar. Ella apoyaba plenamente la estrategia. ‘Hemos pasado un año esperando por una elección y un nuevo gobierno allí. La comunidad internacional y Karzai saben cuál sería el desenlace si no incrementamos nuestros compromisos. Lo que estamos haciendo ahora no va a dar resultados. El plan no es todo lo que nosotros hubiésemos querido, pero no lo sabremos si no nos comprometemos. Yo apoyo el esfuerzo; tiene un costo enorme, pero si lo acometemos sin deseos no vamos a lograr nada’. Sus palabras eran una versión de una frase muy usual en ella cuando era Primera Dama de la Casa Blanca y que aún utiliza con regularidad: ‘fíngelo hasta lograrlo.’
“Gates proponía esperar hasta diciembre de 2010 para hacer una evaluación total de la situación. Creía que el mes de julio era una fecha muy anticipada para ello.
“Mullen, a través de una videoconferencia desde Ginebra, apoyaba el plan y dijo que era necesario enviar tropas lo más rápido posible, que estaba seguro de que la estrategia para una contrainsurgencia iba a tener resultados.
“Al ver que se alineaba un bloque a favor del envío de los 40 000 efectivos, el Presidente intervino: ‘No quiero verme dentro de seis meses discutiendo en esta sala el envío de otros 40 000.’
“‘No vamos a pedir otros 40 000′, dijo Mullen.
“Petraeus expresó que apoyaba cualquier decisión que tomara el Presidente. Y después de haber declarado su apoyo incondicional, expresó que su recomendación, desde el punto de vista militar, era que los objetivos no se podrían lograr con menos de 40 000 efectivos.
“Peter Orszag dijo que probablemente habría que pedirle al Congreso un financiamiento adicional.
“Holbrooke estaba de acuerdo con lo expresado por Hillary.
“Brennan aseguró que el programa antiterrorista continuaría independientemente de la decisión que se tomase.
“Emmanuel se refirió a la dificultad de pedir un financiamiento adicional al Congreso.
“Cartwright dijo que apoyaba la opción híbrida de 20 000 efectivos.
“El Presidente intentó resumir. ‘Al cabo de dos años aún hay elementos ambiguos en esta situación’, dijo. Les dio las gracias a todos y anunció que estaría trabajando en esto durante el fin de semana para tomar una decisión definitiva a principios de la semana entrante.
“El miércoles 25 de noviembre Obama se reunió en la Oficina Oval con Jones, Donilon, McDonough y Rhodes. Dijo estar inclinado a aprobar el envío de 30 000 efectivos, pero que esta decisión no era definitiva.
“‘Esto tiene que ser un plan para transferirles el mando y salir de Afganistán. Todo lo que hagamos tiene que estar centrado en la manera en que vamos a reducir nuestra presencia allí. Es parte de nuestro interés de seguridad nacional. Tiene que quedar claro que esto es lo que estamos haciendo’, dijo Obama. ‘El pueblo estadounidense no entiende de número de brigadas, sino de número de tropas. Y he decidido que sean 30 000.’
“Obama ahora parecía más seguro acerca de la cifra de efectivos.
“‘Tenemos que aclararle al pueblo que el cáncer está en Pakistán. La razón por la cual estamos operando en Afganistán es para que el cáncer no se expanda hacia allá. Y también necesitamos extirpar el cáncer de Pakistán.’
“Parecía que la cifra de 30 000 era inamovible. Obama comentó que desde el punto de vista político era para él más fácil decir que no a los 30 000, pues así podría dedicarse a la agenda nacional, que él quería fuese el centro de su mandato como Presidente. Pero los militares no entendían eso.
“‘Políticamente sería más fácil para mí dar un discurso y decir que el pueblo estadounidense estaba harto de esta guerra, y que íbamos a enviar solamente 10 000 asesores porque esa era la manera en que íbamos a poder salir de allí. Pero los militares se iban a molestar.’
“Era evidente que una gran parte de Obama quería precisamente pronunciar ese discurso. Parecía que lo estaba ensayando.
“Donilon dijo que Gates renunciaría si sólo se enviaban 10 000 asesores.
“‘Eso sería algo difícil’, dijo Obama, ‘porque no existe en mi equipo de seguridad nacional otro miembro más fuerte que él.’
“El Presidente estaba decidido a anunciar los 30 000, para poder mantener junta a la familia.
“CAPÍTULOS 26 Y 27
“El 27 de noviembre Obama invitó nuevamente a Colin Powell a su oficina para una conversación privada. El Presidente le dijo que se estaba debatiendo entre varios puntos de vista diferentes. Los militares se habían unido para apoyar a McChrystal y su solicitud de 40 000 efectivos, y sus asesores políticos estaban muy escépticos. Él continuaba pidiendo nuevos enfoques, pero seguían dándole las mismas opciones.
“Powell le dijo: ‘Usted no tiene por qué aguantar eso. Usted es el Comandante en Jefe. Esos tipos trabajan para usted. El hecho de que adopten una posición unánime en sus recomendaciones no significa que las mismas sean las correctas. Generales hay varios, pero existe sólo un Comandante en Jefe.’
“Obama consideraba a Powell un amigo.
“Un día después de Acción de Gracias, Jones, Donilon, Emmanuel, McDonough, Lute y el coronel John Tien, veterano de Irak, fueron a ver al Presidente en su oficina. Obama preguntó por qué se reunían de nuevo con él para tratar el mismo tema. ‘Pensé que esto se había acabado el miércoles’, expresó.
“Donilon y Lute le explicaron que aún había preguntas del Pentágono que no se habían respondido, y ellos querían saber si se aceptaba un incremento del 10 por ciento a la cifra de efectivos, con lo cual se incluiría a los facilitadores.
“El Presidente, exasperado, dijo que no, que sólo los 30 000, y preguntó el porqué de aquella reunión después que todos habían estado de acuerdo. Al Presidente se le dijo que aún se estaba trabajando con los militares. Ellos querían ahora que los 30 000 efectivos estuviesen en Afganistán en el verano.
“Parecía que el Pentágono estaba abriendo de nuevo cada uno de los temas. También se estaba cuestionando la fecha de retirada de las tropas (julio de 2011). Gates prefería que fuera seis meses después (finales de 2011).
“‘Estoy molesto’, dijo Obama, sin alzar la voz. Parecía que todos los temas iban a ser nuevamente discutidos, negociados o esclarecidos. Obama les dijo que estaba dispuesto a dar marcha atrás y aceptar el envío de 10 000 asesores. Y esa sería la cifra definitiva.
“Esto era una controversia que enfrentaba al Presidente y al sistema militar. Donilon se asombraba de ver el poder político que los militares estaban ejerciendo, pero se daba cuenta de que la Casa Blanca tenía que ser el corredor de larga distancia en esta competencia.
“Obama continuaba trabajando con Donilon, Lute y los demás. Comenzó a dictar precisamente lo que quería, elaborando lo que Donilon llamó una ‘hoja de plazos y condiciones’, similar al documento legal utilizado en una transacción comercial. Acordó que el concepto estratégico de la operación sería ‘degradar’ al Talibán, no desmantelarlo, ni destruirlo ni derrotarlo. Copió al calco las seis misiones militares requeridas para revertir el auge del Talibán.
“Pero los civiles en el Pentágono y el Estado Mayor trataban de expandir la estrategia.
“‘Ustedes no le pueden hacer eso al Presidente’, les decía Donilon. ‘Eso no era lo que Obama quería. Él quería una misión más reducida.’ Pero la presión continuaba.
“‘Ponle restricciones’, le ordenaba Obama. Pero cuando Donilon regresaba del Pentágono venía con más adiciones, y no menos. Una de ellas era enviarle un mensaje a Al Qaeda. ‘Eso no lo vamos a hacer’, dijo el Presidente cuando se enteró.
“Donilon se sentía como si estuviese reescribiendo las mismas órdenes diez veces.
“Del Pentágono seguían llegando solicitudes para misiones colaterales. Obama seguía diciendo que no.
“Algunos continuaban ahora apoyando la solicitud original de McChrystal de 40 000 efectivos. Era como si nadie les hubiera dicho a ellos que no.
“‘No’, dijo Obama. La cifra definitiva era 30 000, y mantenía la fecha de retirada de las tropas en julio del 2011, que también sería la fecha para comenzar a transferir la responsabilidad de la seguridad a las tropas afganas.
“Sus órdenes fueron pasadas a máquina en seis hojas a un espacio. Su decisión no era sólo hacer un discurso y referirse a los 30 000; esto sería además una directiva, y todo el mundo tendría que leerla y firmarla. Ése era el precio que él iba a exigir, la forma en que él pretendía ponerle fin a la controversia -al menos por el momento. Pero como ahora todos nosotros sabemos, la controversia, al igual que la guerra, probablemente no terminaría, y la lucha continuaría.
“El 28 de noviembre fue otro día dedicado al Consejo de Seguridad Nacional, encuentro en el que participaron Donilon y Lute. El análisis de la estrategia se convertía en el centro del universo. El Presidente y todos ellos estaban siendo arrollados por los militares. Ya no importaban las preguntas que el Presidente o alguien más hicieran. Ahora la única solución viable eran los 40 000 efectivos.
“Donilon se preguntaba cuántos de los que estaban presionando a favor de esa opción iban a estar aquí para ver los efectos de la estrategia en el mes de julio del 2011.
“La conclusión era que todos ellos se irían, y aquí quedaría el Presidente con todo lo que esos tipos le habían vendido.
“El debate continuaba -en su casa y en su cabeza. Obama parecía vacilar en cuanto a los 30 000 efectivos. Le pidió la opinión a su equipo. Clinton, Gates y Jones no se encontraban presentes.
“El coronel Tien le dijo al Presidente que no sabía de qué forma él iba a desafiar la cadena de mando de los militares. ‘Si usted le dice a McChrystal, ‘me estudié su valoración, pero he decidido hacer otra cosa’, probablemente usted tenga que sustituirlo. Usted no le puede decir ‘hazlo a mi manera, gracias por tu labor’. El Coronel quiso decir que McChrystal, Petraeus, Mullen, e incluso Gates, estarían dispuestos a dimitir -algo sin precedentes en el alto mando militar.
“Obama sabía que Brennan se oponía a un gran incremento de tropas.
“Obama había heredado una guerra con un comienzo, una parte intermedia, pero sin un final claro.
“Lute pensaba que Gates era demasiado deferente con los militares uniformados. El Secretario de Defensa es la primera línea de control civil del Presidente. Si el Secretario no garantizaba ese control, el Presidente tendría que hacerlo. Lute pensaba que Gates no le estaba prestando un buen servicio al Presidente.
“El Presidente llamó a Biden por teléfono y le informó que quería reunirse con todo el equipo de seguridad nacional el domingo en la Oficina Oval. Biden pidió reunirse con él primero y Obama le dijo que no.” [Octubre 13 de 2010, 5 y 14 p.m.]
El imperio por dentro (Primera parte)
El imperio por dentro (Segunda parte)
El imperio por dentro (Tercera parte)





