Fidel, soldado de las ideas (+ fotos y video)

Ver debajo en inglés, portugués y alemán

El desfile del 50 Aniversario. Fidel Castro Ruz.-
Tuve hoy el privilegio de apreciar el impresionante desfile con que nuestro pueblo conmemoró el 50 Aniversario de la proclamación del carácter Socialista de la Revolución y la victoria de Playa Girón.

También se inició este día el Sexto Congreso del Partido Comunista de Cuba.

Disfruté mucho la narración pormenorizada y la música, gestos, rostros, inteligencia, marcialidad y combatividad de nuestro pueblo; a Mabelita en la silla de ruedas con el rostro feliz, y a los niños y los adolescentes de La Colmenita multiplicados varias veces.

Vale la pena haber vivido para el espectáculo de hoy, y vale la pena recordar siempre a los que murieron para hacerlo posible.

Al iniciarse esta tarde el Sexto Congreso pude apreciar, en las palabras de Raúl y en el rostro de los delegados al máximo evento de nuestro Partido, el mismo sentimiento de orgullo.

Podía estar en la Plaza, tal vez una hora bajo el sol y el calor reinante, pero no tres horas. Atraído por el calor humano allí presente, me habría creado un dilema.

Créanme que sentí dolor cuando vi que algunos de ustedes me buscaban en la tribuna. Pensaba que todos comprenderían que no puedo ya hacer lo que tantas veces hice.

Les prometí ser un soldado de las ideas, y ese deber puedo cumplirlo todavía.

Abril 16 de 2011
7 y 14 p.m.






The Fiftieth Anniversary Parade

Today I had the privilege of watching the impressive parade with which our people commemorated the Fiftieth Anniversary of the proclamation of the Socialist character of the Revolution and the Playa Girón Victory.

The Sixth Congress of the Communist Party of Cuba was also opened today.

I really enjoyed the detailed account of the parade as well as the music, gestures, faces, intelligence, gallantry and fighting spirit of our people. I also enjoyed seeing the happy face of Mabelita, sitting on her wheelchair, and the children and teenagers of “La Colmenita”, who have multiplied several times.

It is worth having lived to watch this spectacle today and is also worth remembering forever those who died to make it happen.

This afternoon, during the opening of the Sixth Congress, I was able to notice in the words expressed by Raul and the faces of the delegates to that event, the most important of our Party, the same feeling of pride.

I could have been at the Revolution Square perhaps for one hour under the sun and the heat, but not three hours. I could have felt attracted by the human warmth that was created there, and that would have been a dilemma for me.

Believe me; it hurt me when I saw that some of you were looking up, trying to find me at the tribune. I thought you will all understand that I can no longer do what I did so many times.

I promised you I would be a soldier of the ideas, and I can still fulfill that duty.

Fidel Castro Ruz

April 16, 2011

7:14 p.m.





O desfile do 50º Aniversário

Hoje tive o privilégio de apreciar o impressionante desfile com que nosso povo comemorou o 50º Aniversário da proclamação do caráter Socialista da Revolução e da vitória de Praia Girón.

Também se iniciou nesse dia o Sexto Congresso do Partido Comunista de Cuba.
Desfrutei muito da narração pormenorizada e da música, gestos, rostos, inteligência, marcialidade e combatividade de nosso povo; a Mabelita na cadeira de rodas com o rosto feliz e às crianças e adolescentes de “La Colmenita” multiplicados várias vezes.

Vale a pena ter vivido para o espetáculo de hoje, e vale a pena lembrar sempre os que morreram para torná-lo possível.

Ao iniciar-se nesta tarde o Sexto Congresso pude constatar, nas palavras de Raúl e no rosto dos delegados ao máximo evento de nosso Partido, o mesmo sentimento de orgulho.

Podia estar na praça, talvez uma hora debaixo do sol e do calor reinante, mas não três horas. Atraído pelo calor humano ali presente, ter-me-ia criado um dilema.
Acreditem que senti dor quando vi que alguns de vocês me procuravam na tribuna. Pensava que todos compreenderiam que não posso já fazer o que tantas vezes fiz.

Prometi-lhes ser um soldado das idéias, e esse dever ainda o posso cumprir.

Fidel Castro Ruz
16 de abril de 2011
19h14

Die Militärparade zum 50. Jahrestag

Ich habe heute das Privileg genossen, die beeindruckende Parade und Demonstration zu verfolgen, mit denen unser Volk des 50. Jahrestages der Verkündung des sozialistischen Charakters der Revolution und des Sieges von Playa Girón (Schweinebucht) gedacht hat.

An diesem Tag hat ebenfalls der Sechste Kongress der Kommunistischen Partei von Kuba begonnen.

Ich habe die detaillierten Kommentare und die Musik, Gesten, Gesichter, Intelligenz und das martialische und kämpferische Wesen unserer Bevölkerung sehr genossen; Mabelita im Rollstuhl mit ihrem glücklichen Gesicht und die Kinder und Teenager der Theatergruppe „La Colmenita“ mehrfach vervielfacht.

Es hat sich zu leben gelohnt, um dieses heutige Ereignis mitzuerleben, und es ist nützlich, sich immer derjenigen zu erinnern, die den Tod gefunden haben, um dies möglich zu machen.

Als heute Nachmittag der Sechste Kongress begonnen hat, konnte ich in den Worten von Raúl und in den Gesichtern der Delegierten zum höchsten Event unserer Partei dasselbe Gefühl von Stolz beobachten.

Ich hätte auf dem Platz sein können, vielleicht für eine Stunde bei jener Sonne und jener Wärme, aber nicht drei Stunden lang. Angezogen von der dort herrschenden menschlichen Wärme hätte ich dort ein Dilemma gehabt.

Glaubt mir, ich habe Schmerz verspürt, als ich gesehen habe, dass einige von euch mich auf der Tribüne gesucht haben. Ich dachte, dass alle verstehen würden, dass ich schon nicht mehr das tun kann, was ich so oft getan habe.

Ich habe euch versprochen, ein Soldat der Ideen zu sein, und diese Pflicht kann ich noch erfüllen.

Fidel Castro Ruz
16. April 2011
19:14 Uhr

No hay comentarios.:

AddToAny