Precisamente los países acusados por los EEUU son los que cuentan con Gobiernos que no siguen la línea marcada por el Gobierno estadounidense. No firman Tratados de Libre Comercio que privatizan los recursos naturales y servicios básicos de los países dejándolos en manos de grandes corporaciones norteamericanas, ni permiten la instalación de bases militares entre otras cuestiones.
Mientras que los que sí la siguen, como Egipto o Túnez, se libran de ser acusados por el país del norte. Ni siquiera el hecho de que desde 1981 hasta 2005 sólo Hosni Mubarak pudiera presentarse a las "elecciones" era criticable para los EEUU.
Ahora, en un cable filtrado por Wikileaks, se demuestra que la diplomacia y el gobierno de los EEUU sabían que en Egipto se torturaba brutalmente por motivos políticos con la complicidad de Mubarak, "la policía métodos brutales mayormente contra criminales comunes para extraer información, pero también contra los manifestantes, ciertos prisioneros políticos y espectadores desafortunados", comentaba el embajador Scobey.
Actualmente tanto la UE como los EEUU apoyan unas "transiciones" en Egipto y Túnez, dirigidas por los altos cargos de las dictaduras que están siendo abolidas gracias a la acción decidida de los ciudadanos de esos países. Incluso la UE ha acordado apoyar económicamente a esos Gobiernos de Transición integrados por los mismos que apoyaron y ejecutaron las órdenes de los dictadores ben Alí y Hosni Mubarak.
A continuación Tercera Información reproduce íntegramente el cable de WikiLeaks traducido al castellano:
REFERENCIA: 09CAIRO79
CREADO: 15-01-2009
PUBLICADO: 28-1-2011
CLASIFICACIÓN: CONFIDENCIAL
ORIGEN: EMBAJADA EN EL CAIRO
VZCZCXYZ0003
RR RUEHWEB
DE RUEHEG #0079/01 0151524
ZNY CCCCC ZZH
R 151524Z JAN 09
FM AMEMBASSY CAIRO
TO RUEHC/SECSTATE WASHDC 1372
INFO RUEHXK/ARAB ISRAELI COLLECTIVE
RHEHNSC/NSC WASHDC
C O N F I D E N T I A L CAIRO 000079 SIPDIS DEPARTMENT FOR NEA/ELA, DRL/NESCA, INL AND INR/NESA NSC FOR PASCUAL AND KUTCHA-HELBLINGE.O. 12958: DECL: 01/15/2029TAGS: PGOV PHUM KDEM EG
Clasificado por: embajadora Margaret Scobey por razones 1.4 (b) y (d).
1. (C) Sumario y comentario: La brutalidad policial en Egipto contra criminales comunes es rutinaria y lo impregna todo. Contactos describen el uso de la fuerza por parte de la policía para conseguir confesiones de criminales como algo diario, resultado de una formación pobre y de la falta de personal. La brutalidad contra los detenidos islamistas es informa de que en general ha disminuido,pero las fuerzas de seguridad aún recurren a la tortura con los activistas de la los Hermanos Musulmanes (Muslim Brotherhood)que se consideran una amenaza política. Durante los últimos cinco años, el gobierno ha deja de negar que existe la tortura, y desde finales de 2007 los tribunales han sentenciado a aproximadamente 15 oficiales de policía a prisión por tortura y asesinato.
Las ONG´s independientes han tachado los esfuerzos del gobierno de Egipto para proveer de formación en derechos humanos de ineficaces y carentes de voluntad política. El Gobierno de Egipto aún no ha hecho un esfuerzo serio para transformar a la policía de instrumento de poder del régimen en institución de servicio público. Queremos continuar un programa de formación policial fundado por el Gobierno de EEUU y buscar otras maneras de ayudar al gobierno de Egipto a dirigir la brutalidad policial. Fin del sumario y comentario.
Un problema que lo impregna todo
2. (C) La tortura y la brutalidad policial en Egipto son endémicas y generalizadas. La policía métodos brutales mayormente contra criminales comunes para extraer información, pero también contra los manifestantes, ciertos prisioneros políticos y espectadores desafortunados. Un abogado de derechos humanos nos contó de que habían evidencias de tortura en Egipto desde el tiempo de los faraones. Contactos de ONGs estiman de que hay literalmente cientos de casos de tortura cada día sólo en las estaciones de policía de El Cairo. Los egipcios están bombardeados de nuevos informes coherentes sobre la brutalidad policial, que van de incidentes de alto rango como los disparos accidentales, pero letales, de la policía en Salamut y Aswan el otoño pasado (ref B y C) que provocaron disturbios, a informes de oficiales de la policía disparando a civiles a raíz de peleas por multas de tráfico. Solo en noviembre de 2008, hubo dos incidentes de policías fuera de servicio disparando y matando a civiles por disputas mezquinas. Los casos contra ambos oficiales están actualmente haciendo su camino hacia el sistema judicial.
3. (C) ONGs y contactos académicos de todo el espectro político informan de haber sido testigos de la brutalidad policial como parte de su vida diaria. Un académico del xxxxxxxxx nos contó sobre xxxxxx el policía procesado por golpear a una chica para que confesara sobre los otros implicados en el robo y el paradero de los bienes robados. Un contacto de una ONG internacional describió haber sido testigo de como un policía golpeaba a un portero de un eficio de apartamentos de lujo para que abriera el apartamento de un sospechoso. Otro contacto de una ONG de derechos humanos nos contó que sus amigos no denunciaban robos en sus apartamentos porque no quieren someter a “todos los porteros del vecindario” a los golpes de la policía. Nos contó que el uso de la fuerza por parte de la policía había impregnado la cultura egipcia hasta el extremo de que una telenovela popular recientemente presentó un héroe detective de la policía que pegaba a los sospechosos para recoger pruebas.
4. (C) Los contactos atribuyen la brutalidad policial a la formación deficiente, a la falta de personal y a las sanciones oficiales. El abogado de derechos humanos xxxxxx xxxxxx xxxxxx especuló que el recurso rutinario de la policía a la brutalidad era por la presión de sus superiores por resolver crímenes. Afirmó que la mayoría de los oficiales piensan que resolver crímenes justifica los métodos brutales de interrogatorio y que algunos policías creen que la ley islámica castiga la tortura. xxxxxxxxx comentó que una cultura de impunidad judicial para los oficiales de la policía permite que siga la tortura. De acuerdo con xxxxxx, “los oficiales de policía sienten que están por encima de la ley y protegidos por el fiscal público”. El abogado de derechos humanos xxxxxxxxx atribuyó la brutalidad policial contra criminales comunes, incluyendo el uso de electroshocks, al problema de la desmoralización de los oficiales que hacen frente a largas horas y a sus propios problemas económicos. Afirmó que la policía golpearían hasta a los abogados que entrara en las estaciones de policía para defender a sus clientes.
Criminales e Islamistas
5. (C) XXXXXXXXXXXX explicó que, desde que el Gobierno de Egipto abrió un diálogo con anteriores islamistas violentos, como el Grupo Islámico, siguiendo a los ataques terroristas de Luxor, la tortura de los islamistas había disminuido. Xxxx clamó que el Gobierno de Egipto ahora trata a los islamistas mejor que a los criminales comunes. Algunos islamistas detenidos son “mimados”, afirmó, con acceso regular a visitas de amigos y familia, comida decente y educación. Antes de los ataques de Luxor, Xxxx comentó, el gobierno torturaría a los islamistas detenidos a diario.
6. (C) El abogado XXXXXXXXXXXXXX comentó que el Gobierno de Egipto es más reacio a torturas islamistas, incluyendo a miembros de Hermanos Musulmanes (HM), por su persistencia en hacer declaraciones políticas públicas, y sus contactos con ONG internacionales que pueden crear dificultades al régimen. Xxxx especuló que la excepción de esta regla es cuando los miembros de HM movilizan personas contra el gobierno de manera que al régimen le parezca amenazadora, como la huelga del perfil de Facebbok 6 de Abril (ref D). De acuerdo con xxxxx, el bloguero, afiliado a HM y miembro del Movimiento 6 de Abril xxxxx, que fue arrestado por la policía xxxxx (red A) entra en esta categoría, y el Gobierno de Egipto está posiblemente torturándolo para espantar a otros miembros del 6 de Abril y que abandonen sus actividades políticas. La afirmación de xxxxxxx prosigue con las cuentas del miembro del 6 de Abril xxxxx de su propia tortura y el acoso sexual por parte de la policía alegado de una chica activista del 6 de Abril el pasado noviembre (ref A). Blogueros cercanos a xxxx nos contaron que después de su arresto fue torturado duramente con electrochoques y necesitó hospitaización, pero que las fuerzas de seguridad pararon la tortura cuando comenzó a cooperar.
Gobierno de Egipto consciente del problema
7. (C) Los contactos están de acuerdo en que en los últimos cinco años, el gobierno ha parado de negar que exista la tortura y ha dado algunos pasos para resolver el problema. De todas maneras, los contactos creen que el Ministerio de Interior carece de la voluntad política para emprender acciones de fondo para cambiar la cultura de la brutalidad policial. Xxxxx afirmó que, tras las órdenes presuntamente permanentes del Ministerio de Interior, entre 2000 y 2006, a la policía de disparar, golpear y humillar a los jueces, con el fin de socavar la independencia judicial, el Gobierno de Egipto tomo la decisión política en 2007 de permitir a los tribunales condenar a oficiales de la policía a la cárcel por disparar. Xxxxxxxx describió el caso de 2007 de Imad El-Kebir como un punto de inflexión que influenció al Gobierno para que permitiera las condenas a oficiales de la policía. )Nota: por Ref E, un tribunal condenó a dos oficiales de la policía a tres años de cárcel en noviembre de 2007 por asaltar y sodomizar al conductor de autobús Imad El-Kebir. El caso ganó notoriedad después de que se publicara en YouTube una grabación en video de la tortura. Fin de la nota).
8. (C) Un estimado de 13 casos de oficiales acusados de brutalidad en sus funciones están en los tribunales, y los jueces han manejado han entregado sentencias moderadas, usualmente el mínimo de prisión de tres años, contra los policías durante los últimos meses, a menudo por crímenes atroces. Por ejemplo, en octubre de 2008, un tribunal condenó a un policía a tres años de cárcel por golpear y ahogar a un pescador. En noviembre de 2008, un tribunal condenó a dos policías a tres años de prisión por enganchar a un hombre a su coche y arrastrarlo hasta su muerte. Xxxxxxx describió las sentencias como “suaves”, en proporción a los crímenes, pero comentó que cualquier condena de cárcel es un desarrollo importante para hacer a los policías responsables de crímenes. Xxxxxx comentó que las condenas de cárcel demuestran que el Gobierno de Egipto está dando espacio político a los jueces para trabajar con independencia de alguna manera, en respuesta a las críticas de gobiernos de otros países y ONGs internacionales. Xxxxx describió las sentencias como importantes a la hora de llamar la atención pública sobre los crímenes de la brutalidad policial, y reforzar la mano de abogados que piden reformar los problemas sistemáticos con las fuerzas policiales.
Esfuerzos del Gobierno de Egipto
9. (C) El embajador Ahmed Haggag, descrito por el Ministerio de Asuntos Exteriores como el coordinador del Programa de Desarrollo de las Naciones Unidas Proyecto (PDONU) “Proyecto de Edificio de Capacitación en Derechos Humanos”, descrito para nosotros como el esfuerzo de la organización en entrenar a los ministerios de Interior y de Justicia y a la Fiscalía Pública en temas de derechos humanos a través de lecturas y talleres. Reconociendo que la torturas “un problema, pero no un acontecimiento diario”, Haggag dijo que la el PDONU enseña a los oficiales de policía en cuanto a convenciones internacionales de derechos humanos, y está intentando convencer a los oficiales de policía de resolver casos usando “medios legales y éticos”, en vez de la tortura. Haggag nos contó que “dudo que haya aún tortura contra prisioneros políticos”. Empleados del cuasi-gubernamental Consejo Nacional de Derechos Humanos describió los talleres del consejo para los oficiales de policía donde los profesores dan lecturas en leyes de derechos humanos y psicología del prisionero. Contactos de las ONGs han criticado en privado el proyecto del PDONU de infructuoso, quejándose de que habían prohibido a abogados de derechos humanos creíbles dar lecturas a la policía por su oposición política al NDP (Partido Nacional Democrático), y en su lugar invitaba a oficiales del Ministerio de Interior cómplices de la tortura a dar charlas sobre derechos humanos.
10. (C) A finales de diciembre de 2008, el Ministerio de Interior anunció que había suspendido a 280 oficiales de policía por violaciones a los derechos humanos y despedido a 1.164 policías de menor rango por mala conducta. Nuestros contactos en ONGs dudaron de que las acciones disciplinarias estuvieran relacionadas con los derechos humanos, y especularon que los oficiales estaban relacionados con la toma de sobornos y otras actividades ilegales. Xxxxx afirmó que este anunciamiento no significa una política seria en derechos humanos en el Ministerio de Interior. Xxxx expresó escepticismo sobre si las acciones disciplinarias resultarían en cambios positivos a largo plazo.
11. (C) El anterior oficial del Ministerio de Interior Ihab Youssef, director de la ONG “La policía y la gente por Egipto” nos contó que a finales de 2008 su ONG no recibió muchas propuestas de público en respuesta de su solicitud de ideas para desarrollar proyectos para construir confianza entre la policía y los ciudadanos. Youssef dijo que el sitio de la ONG en Facebook, que proporciona un foro para el público para quejarse de la policía, ha generado más interés. En septiembre de 2008, Youssef públicamente anunció la formación de su ONG, que cuenta con figuras establecidas como el ex ministro de Asuntos Exteriores Ahmed Maher entre sus miembros (ref C). Youssef no recibió fondos del Gobierno de Egipto pata la ONG, y se convirtió en un negocio privado egipcio para mejorar sus ganancias. Xxxxxxxxx
Comentario
12. (C) El Gobierno de Egipto no ha comenzado a trabajar seriamente en intentar transformar a la policía y los servicios de seguridad de instrumentos del poder que sirven y protegen el régimen en instituciones que operan por el interés público, a pesar de los eslóganes oficiales que dicen lo contrario. Parece que el gobierno tendría el interés más fuerte en prevenir futuros disparos accidentales a inocentes, como los incidentes de Salamut y Aswan que resultaron en disturbios. Imaginamos que interrumpir la tortura de los criminales comunes, que usualmente son pobres y sin voz, está más abajo en la agenda del Gobierno de Egipto. Queremos continuar la formación de la policía fundada por Estados Unidos, y buscaremos maneras para ayudar a la ONG de xxxxxx a lanzar un trabajo productivo.
SCOBEY
No hay comentarios.:
Publicar un comentario